Le mémoire que je vous présente aujourd'hui s'inspire en partie de l'expérience que j'ai acquise au cours des 12 dernières années, période durant laquelle j'ai collaboré avec des agriculteurs y compris ceux de Red Deer afin d'essayer de déterminer quels produits il convient de cultiver, quand fixer le prix, et comment travailler avec la Commission tout en gérant les risques.
In speaking to you today I am building partly on my experience over the past 12 years, which I have spent in dealing with individual farms in addition to our own at Red Deer trying to sort out what is best to grow and when to price it and how to work with the Wheat Board and how at the same time to manage risk.