Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davantage j'ai donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la demande de reprogrammation est motivée par une combinaison des deux scénarios visés ci-dessus, la demande de la Commission désigne tant les programmes et/ou les priorités devant être affectés positivement (et auxquels davantage de ressources doivent donc être consacrées) que ceux devant être affectés négativement (et donc être revus à la baisse).

In case the reprogramming request is triggered by a combination of the two scenarios set out above, the Commission request will state both the programmes and/or priorities which should be affected positively (and thus benefit from more resources) as well as those that should be affected negatively (and thus be reduced).


Elles devront en effet tenir compte aussi des coûts pour la santé, l’environnement et le climat du fait que les véhicules émettent différents types de particules et que, en brûlant des carburants fossiles, ils provoquent davantage de pollution, donc qu’ils accentuent le réchauffement planétaire.

Account must also be taken of the costs to health, the environment and the climate of the fact that vehicles emit different types of particles and that, in burning fossil fuels, they cause increased pollution and thus more global warming.


L'augmentation de la production agricole, ce n'est pas juste une question d'ouvrir davantage le robinet, donc nous nous mobilisons aussi sur le court terme et l'urgence.

Increasing agricultural production is not simply a question of turning on a tap, so we are also looking at the short term and at emergency aid.


Investir davantage s'avère donc nécessaire.

More investment is therefore needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le commerce par voie maritime est en augmentation et que la tendance est à la construction de navires plus volumineux, destinés au transport de conteneurs ou de passagers, qui consomment davantage de fioul lourd et nuisent donc davantage encore à l'environnement, alors que la navigation internationale reste absente des efforts internationaux de lutte contre le changement climatique,

whereas trade on overseas routes is on the increase and the trend is towards larger container and passenger ships which consume more heavy-grade oil and thus pollute the environment more severely than in the past, and yet international shipping forms no part of international efforts to combat climate change,


En raison de leur caractère sauvage, ils sont plus alertes que les espèces domestiquées et réagissent donc davantage à tout stimulus inconnu et inquiétant.

Their wild status means that they are more alert than domesticated species and thus are highly reactive to any unfamiliar and alarming stimuli.


La participation du Parlement européen aux décisions amène davantage de transparence, davantage de démocratie, davantage de contrôle, et donc plus de proximité vis-à-vis des citoyens.

Co-decision by Parliament leads to greater transparency, more democracy, better control and hence to greater proximity to the public.


Dans ce contexte, toutes les propositions concrètes du Parlement ont été traitées, et je concentrerai donc mon propos sur quelques points de vue qui ont davantage un caractère de principe.

By this time, almost all practical proposals from Parliament have been dealt with, and I must therefore concentrate on a number of more theoretical points of view.


L'Europe gagnerait donc à rassembler dans un cadre de niveau communautaire les énergies déployées dans les Etats-membres pour faire en sorte que les citoyens européens soient mieux à même de juger des enjeux scientifiques et technologiques de leur temps et pour qu'ils souhaitent s'impliquer davantage dans l'aventure scientifique.

Europe would therefore gain by assembling in a Community framework the efforts deployed in the Member States to improve the European public's ability to assess the scientific and technological issues of the day, and to motivate them to become more involved in science.


La Commission a en outre déjà publié une communication sur l'approvisionnement pétrolier de l'Union européenne, qui indique notamment : "L'augmentation des prix du pétrole touche très fortement des couches de la population qui sont au seuil de la pauvreté et risque donc de les exclure davantage sur le plan économique et social.

The Commission has furthermore already published a communication on the European Union’s oil supply, stating in particular: “The increase in oil prices strongly affects those levels of the population which are on the threshold of poverty and so risk to be further excluded in economic and social terms.




Anderen hebben gezocht naar : davantage j'ai donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage j'ai donc ->

Date index: 2025-09-03
w