Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une balle
Fonder sur
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur
S'appuyer sur la balle
S'appuyer sur les contrôles
S'appuyer sur son adversaire
S'articuler autour de
S'inspirer de
Se fier aux contrôles
Se fonder sur
être conforme à
être établi en fonction de

Vertaling van "davantage en s'appuyant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]

step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]


s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls








joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
s'appuyer davantage sur la coordination des opérations effectuées par Europol et Eurojust concernant la criminalité organisée.

enhancing the coordination of operations carried out by Europol and Eurojust concerning organised crime.


Nous espérons que seront apportés en comité des changements qui amélioreront ce projet de loi et nous encourageront peut-être davantage à l'appuyer.

We would hope to see in committee some changes which would improve this bill and make it more possible for us, perhaps, to support it.


Pensez-vous qu'elles ont certaines réserves au sujet du nouveau système ou bien ont-elles davantage tendance à appuyer le système que propose ici le projet de loi?

Do you think they would have some reservations with the new system, or would they be more inclined to support the system that is now being proposed in the legislation?


Il convient de s’appuyer davantage sur les données relatives aux sols dans l’élaboration des politiques et dans la prise de décision en matière d’utilisation des sols.

Increased use should be made of soil data in land-use policy-shaping and decision-making.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour mettre en œuvre une politique fondée sur des données factuelles et aux fins de la planification de l’utilisation des terres au niveau national, régional et local, il convient de s’appuyer davantage sur les données relatives aux sols dans l’élaboration des politiques et dans la prise de décision en matière d’utilisation du foncier.

Increased used should be made of soil data in land-use policy-shaping and decision-making in order to implement fact-based policies and for the purposes of land-use planning at national, regional and local level.


La recherche et l'innovation s'attaqueront aux principaux obstacles au changement sociétal et commercial en tâchant de donner davantage de moyens d'action aux consommateurs, aux dirigeants d'entreprises et aux décideurs politiques pour qu'ils adoptent des comportements différents et durables, en s'appuyant sur les contributions provenant du domaine des sciences sociales et humaines.

Research and innovation will address the main barriers to societal and market change and will aim to empower consumers, business leaders and policy makers to adopt innovative and sustainable behaviour, with contributions from social sciences and humanities.


La mise en œuvre et le développement futur du "ciel unique européen" seront appuyés par des activités de recherche et d'innovation permettant d'accroître l'automatisation et l'autonomie en matière de gestion du trafic aérien et de fonctionnement et de vérification des aéronefs, d'intégrer davantage les composantes aériennes et terrestres et, enfin, d'acheminer de manière rationnelle et fluide les passagers et les marchandises tout au long de la chaîne de transport.

The implementation and further development of the 'Single European Sky' will be supported with research and innovation activities providing solutions for increased automation and autonomy in air traffic management and aircraft operation and control, better integration of air and ground components, and novel solutions for the efficient and seamless handling of passengers and freight throughout the transport system.


Tout ce que je peux dire, c'est que les libéraux semblent être davantage intéressés à appuyer les grandes entreprises de Bay Street que les gens ordinaires de la rue Main.

All I can say, as I said in committee, is that the Liberals seem to be more interested in supporting those on Bay Street and not at all interested in ordinary people who live on Main Street.


Il montre aux policiers que nous les avons entendus et que nous reconnaissons que nous pouvons en faire davantage pour les appuyer dans leurs efforts en vue de protéger les jeunes Canadiens contre l'exploitation sexuelle.

It says to the police that we have heard them and we agree that we can do more to support them in their efforts to protect Canadian youth against sexual exploitation.


Je serais davantage enclin à appuyer la motion si elle proposait d'examiner l'opportunité d'assortir de sentences minimales les infractions et autres violations visées dans le Code criminel.

I would be more inclined to support the member's motion if it were worded that we look at whether offences and other violations of the Criminal Code should have a minimum sentence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage en s'appuyant ->

Date index: 2023-12-28
w