Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exemple de cas concret à l'appui

Vertaling van "davantage d'exemples concrets " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exemple de cas concret à l'appui

case-documented treatment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les filles aimeraient voir plus d'exemples de femmes ayant réussi dans ces secteurs et disposer de davantage d'expériences pratiques et concrètes dans les matières liées aux sciences, aux technologies, à l'ingénierie et aux mathématiques.

Girls would like to see more female role models in STEM and have more practical hands-on experience in STEM subjects.


Ce dont nous parlons ici, ce sont j'imagine des exemples concrets que nous pouvons utiliser comme points de repère et comme secteurs d'améliorations possibles qui permettraient de donner aux victimes le sentiment qu'elles sont davantage intégrées au système et qu'elles participent davantage aux décisions qui doivent être prises par les intervenants en première ligne.

I guess what we're talking about here are concrete examples that we can use as points of reference and areas of improvement for making victims feel they are more involved, more a part of the system and the decisions that have to be made by the front-line stakeholders.


Pouvez-vous élaborer davantage et nous donner des exemples concrets concernant les programmes pour lesquels votre témoignage a été sollicité?

Could you further elaborate on that and give us some concrete examples of programs for which you have been asked to share your own views with stakeholders?


Pour en revenir à la question de l'unité nationale, si j'ai bien compris Suzanne, c'est un fait qui est ressorti davantage récemment avec le processus de sélection pour la participation, particulièrement dans certains secteurs des Jeux olympiques, et il y avait des exemples concrets et précis où des athlètes du Québec, et cela peut être contesté, auraient été oubliés.

To go back to the national unity issue, if I understood Suzanne correctly, it was a fact that more recently with the screening process for participation, especially in certain sectors of the Olympic games, there were concrete and specific examples where members from Quebec, it could be challenged, might have been overlooked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. rappelle à cet égard le principe de la «meilleure réglementation», qui vise à améliorer la qualité rédactionnelle de la législation et de la réglementation via, entre autres, l'usage d'une langue claire et précise; préconise par conséquent des lignes directrices très claires et aisément lisibles, assorties de davantage d'exemples concrets lorsque c'est nécessaire, comme plusieurs intervenants l'ont demandé;

10. Recalls, in this context, the better regulation principle of improving the quality of legislative and regulatory drafting, namely through the use of clear and precise language; favours very clear and reader-friendly guidelines, therefore, including more concrete examples where appropriate, as requested by several stakeholders;


10. rappelle à cet égard le principe de la «meilleure réglementation», qui vise à améliorer la qualité rédactionnelle de la législation et de la réglementation via, entre autres, l'usage d'une langue claire et précise; préconise par conséquent des lignes directrices très claires et aisément lisibles, assorties de davantage d'exemples concrets lorsque c'est nécessaire, comme plusieurs intervenants l'ont demandé;

10. Recalls, in this context, the better regulation principle of improving the quality of legislative and regulatory drafting, namely through the use of clear and precise language; favours very clear and reader-friendly guidelines, therefore, including more concrete examples where appropriate, as requested by several stakeholders;


10. rappelle à cet égard le principe de la "meilleure réglementation", qui vise à améliorer la qualité rédactionnelle de la législation et de la réglementation via, entre autres, l'usage d'une langue claire et précise; préconise par conséquent des lignes directrices très claires et aisément lisibles, assorties de davantage d'exemples concrets lorsque c'est nécessaire, comme plusieurs intervenants l'ont demandé;

10. Recalls, in this context, the better regulation principle of improving the quality of legislative and regulatory drafting, namely through the use of clear and precise language; favours very clear and reader-friendly guidelines, therefore, including more concrete examples where appropriate, as requested by several stakeholders;


C'est un bon exemple concret de l'utilisation de cette facilité particulière pour encourager le secteur privé à prendre davantage de risques dans l'exploitation d'une autoroute.

This is a good concrete example of the use of this particular facility to encourage the private sector to take more risks with the operation of a motorway.


Je demande une nouvelle fois à l’honorable député de nous fournir davantage de détails ou d’exemples concrets des problèmes que les sociétés de jeux de hasard slovènes rencontrent au niveau de la promotion de leurs activités.

I repeat my invitation to the honourable Member to provide us with more details or practical examples of the problems Slovenian gaming operators have experienced in advertising their activities.


Pour 1998, la Commission se concentrera davantage encore sur les manifestations originales et thématiques, qui, par des exemples concrets, font de l'Europe une réalité.

In 1998 the Commission is looking to place even more emphasis on innovative and themed events that can make Europe more tangible.




Anderen hebben gezocht naar : davantage d'exemples concrets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage d'exemples concrets ->

Date index: 2023-07-31
w