Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date butoir
Date d'expiration
Date d'expiration
Date d'expiration du prêt
Date d'échéance
Date d'échéance
Date de fin de validité
Date de péremption
Date due
Date et lieu d'expiration
Date et lieu de fin de validité
Date limite
Expiration du délai
Indication de date d'expiration
Indication de la date d'expiration
Terme du délai
échéance
échéance
échéance du délai
échéance du terme

Traduction de «dates d'expiration nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d'expiration du prêt | date d'échéance | date d'expiration | date limite

date due | date due back


indication de date d'expiration [ indication de la date d'expiration ]

expiry date indication


date de fin de validité | date de péremption | date d'expiration

purge date


date de péremption [ date de fin de validité | date d'expiration | date limite ]

expiration date [ retention date | purge date ]


date limite [ échéance | date d'échéance | date d'expiration | date butoir ]

deadline [ due date | expiry date | target date | expiration date ]


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

expiration of a period | expiration of a term


date et lieu de fin de validité | date et lieu d'expiration

date and place of expiry | expiry date and place


date d'échéance (1) | échéance (2) | date d'expiration (3)

expiry date (1) | expiration date (2)


date d'échéance | date d'expiration | échéance

expiration date | expiry date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème vient de ce que nous sommes confrontés à la date d'expiration du mandat. Il nous faut donc nous demander comment accroître les chances qu'a cette personne de réintégrer la société à long terme—pas simplement avant l'expiration du mandat, mais également par la suite.

The question is, how do we maximize the likelihood that this person will be reintegrated into society in the long run—not just before warrant expiry, but also after that?


D’une part, la fixation d’une date d’expiration des actes législatifs relative à la migration fin juin 2010 va nous offrir une marge de manœuvre suffisante en cas de difficultés pour finaliser le développement du SIS II ou pour la migration, et cette date nous garantit que le SIS II sera pleinement opérationnel à la mi-2010.

On the one hand, setting an expiry date for legislative acts on migration for the end of June 2010 will give us sufficient room for manoeuvre in the event of problems with finalising the development of SIS II or with migration. This date will also ensure that SIS II is fully operational by mid-2010.


Nous avons aussi décidé d'utiliser des générateurs après leur date d'expiration normale, en veillant à effectuer des tests de sécurité adéquats pour nous assurer que rien ne s'était trop détérioré après la date d'expiration.

The other thing was to use generators somewhat beyond their normal expiry date, implementing the appropriate safeguards for testing to make sure things had not gone awry after the expiry date.


Cette date est une incitation au Parlement et au Conseil à agir résolument si l'on veut éviter de voir la directive expirer au début de 2009, nous obligeant à en revenir au droit primaire et à abdiquer nos compétences législatives.

This deadline stands as a warning to Parliament and Council to take decisive action, so that we are not faced with the risk of the Directive expiring at the beginning of 2009 and having to resort to primary law, thereby relinquishing our legislative competence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous retrouvons désormais dans une situation où nous espérons que le planning ne va pas dérailler au point que nous dépassions la fin de cette année et nous retrouvions en 2003, à la date d'expiration de certaines dérogations importantes, ce qui pourrait engendrer un grand désordre dans nos pêcheries à travers l'UE.

We are now in a position where we hope that we do not see the timetable derailed to the point where we may go beyond the end of this year and find ourselves in 2003 when some important derogations will have expired and we could potentially have a "free-for-all" in our fisheries throughout the EU.


Par conséquent, nous nous trouvons dans une situation extrêmement mobile, qui n'a jamais été vécue par le passé, et que l'on ne connaîtra plus, vu que le traité CECA est le seul à avoir une date d'expiration, et j'insiste sur ce point.

Consequently, we are in a very fluid situation which has never occurred in the past and will never occur again, since the ECSC Treaty is the only Treaty to have an expiry date, and I would stress this.


Chers collègues, comme je l'ai déjà dit auparavant, la situation que nous devons affronter est extrêmement particulière et certainement unique : nous sommes face au seul traité contenant une date d'expiration, dont la succession juridique dépend en grande partie d'un traité qui, non seulement, n'a pas encore été ratifié, mais qui ne pourra probablement pas être ratifié à temps.

Ladies and gentlemen, as I said before, the situation which we have to address is highly unusual and will certainly never be repeated: we are dealing with the only Treaty to have an expiry date, the succession of the European Community to which depends largely on a Treaty which has not yet been ratified and may well not be ratified in time.


L'enjeu est important : si nous devions prolonger cette négociation et reporter la conclusion d'une nouvelle convention entre l'Union européenne et le groupe ACP au-delà de la date d'expiration de Lomé, nous risquerions de perdre la crédibilité dont nous avons absolument besoin.

The stakes are high: if we have to extend the negotiations and postpone the signing of a new agreement between the European Union and the ACP group until after the Lomé expiry date, we risk losing the very credibility that we need so badly to secure.


Par contre, si nous considérons la date d'expiration comme celle avant laquelle le produit alimentaire doit être consommé, nous nous trouvons à établir une situation concernant la date à laquelle le produit peut être acheté.

On the other hand, if we think of the expiry date as the date on which the food product must be consumed, then we are setting up a situation concerning the date on which that product may get purchased.


Parce que nous sommes préoccupés par l'expiration de leur mandat, et nous craignons qu'elles commettent un délit entre la date de libération envisagée et l'expiration de leur mandat.

Because we're concerned that warrant expiry is there, and they might commit an offence between whatever date we're considering for them and warrant expiry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dates d'expiration nous ->

Date index: 2024-12-18
w