21. invite les États membres à faciliter le rapprochement familial et en particulier les relations des parents incarcérés avec leurs enfants, sauf si l'intérêt de l'enfant s'y oppose, par la mise en place de structures d'accueil dont l'atmosphère est différente de celle de l'univers carcéral et qui permettent des activités communes ainsi qu'un contact affectif approprié;
21. Asks Member States to make it easier for families to stay in touch, in particular imprisoned parents and their children, unless this is counter to the children’s best interests, by creating a visiting environment with an atmosphere distinct from that of prison in general that allows joint activities and appropriate emotional contact;