Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Français
Grand public
Homme de condition moyenne
Item à l'agenda
M
Monsieur
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Ordre Filicales
Ordre GTC
Ordre good-till-cancelled
Ordre ouvert
Ordre valable jusqu'à révocation
Par ordre chronologique
Par ordre de naissance des créances
Par ordre de naissance des créances privilégiées
Par ordre inverse de naissance des créances
Point de l'ordre du jour
Point à l'ordre du jour
Premier venu
Profane
Question de l'ordre du jour
Question à l'ordre du jour
Rubrique de l'ordre du jour
Traduction

Vertaling van "dans l'ordre monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


ordre good-till-cancelled | ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation

good-till-cancelled order | open order | GTC [Abbr.]






Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ...[+++]

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.




point à l'ordre du jour [ point de l'ordre du jour | question de l'ordre du jour | question à l'ordre du jour | rubrique de l'ordre du jour | item à l'agenda ]

item on the agenda [ agenda item ]


par ordre chronologique [ par ordre de naissance des créances | par ordre de naissance des créances privilégiées | par ordre inverse de naissance des créances ]

by time of accrual
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la cinquième clause, monsieur le président — À l'ordre, monsieur Julian.

On the fifth clause, Mr. Chair Order, Mr. Julian.


Ce n’est pas notre problème si votre propre maison n’est pas en ordre, Monsieur Poettering.

It is not our problem if your own house is not in order, Mr Poettering.


[Français] M. Yvan Loubier: Je voudrais qu'on le rappelle à l'ordre, monsieur le président. [Traduction] L'hon. John McKay: J'aimerais finir, monsieur le président, mais on ne cesse de m'interrompre et c'est donc assez difficile de compléter ma réponse.

[English] Hon. John McKay: I would like to finish, Mr. Chairman, but I keep getting interrupted, so it's pretty hard to complete.


Il convient de créer de la croissance afin de garantir la cohésion sociale; si tel est votre mot d’ordre, Monsieur le Président, les socialistes seront de votre côté.

Growth has to be created in order that social cohesion be secured; if that is your watchword, Mr President, then the Socialists are on your side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que, dans la création de cet esprit conventionnel, qui a été la clé du succès, vous avez joué un rôle de premier ordre, Monsieur le Président.

I believe that in the creation of that Convention spirit, which has been the key to this success, you have played a leading role, Mr President.


[Français] M. Yvan Loubier: M. Hubbard était hors d'ordre et vous ne l'avez pas rappelé à l'ordre, monsieur le président.

[Translation] Mr. Yvan Loubier: Mr. Hubbard was out of order, and you didn't call him to order, Mr. Chairman.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, je me permets de profiter du grand nombre de rapports à discuter pour faire quelques remarques d'ordre général, comme en a fait le commissaire Vitorino.

– (DE) Mr President, Commissioner, Minister, in view of the vast number of reports before us for discussion, I would like to make some fundamental observations, as Commissioner Vitorino has done.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, c’est à Tampere, en 1999, que, pour la première fois dans l’histoire de la construction européenne, les chefs d’État et de gouvernement des quinze États membres de l’Union ont placé les questions de justice en tête de leur ordre du jour politique et se sont engagés à créer un espace de liberté, de sécurité et de justice, dans un délai maximum de cinq ans.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it was in 1999, at Tampere, that, for the first time in the history of European integration, the Heads of State and Government of the 15 Member States of the Union put justice-related issues at the top of their political agenda and gave the commitment that an area of freedom, security and justice would be established within a maximum of five years.


M. Péloquin: Dans l'ordre, monsieur le Président, si vous me permettez, je crois que c'était à mon collègue de Louis-Hébert, si on regarde l'ordre.

Mr. Péloquin: We should follow the right order, Mr. Speaker, if you do not mind. According to the list, I think you should recognize the hon. member for Louis-Hébert.


La présidente: À l'ordre, monsieur Solomon et monsieur Lastewka, s'il vous plaît.

The Chair: Mr. Solomon and Mr. Lastewka, order, please.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'ordre monsieur ->

Date index: 2025-02-17
w