Quand le gouvernement fédéral fait affaires directement avec les municipalités, comme avec toutes sortes d'autres institutions publiques ou parapubliques, il le fait selon ses priorités qui sont décidées en fonction d'une vision canadienne des choses, non pas en fonction d'une vision québécoise (1115) Quand on parle d'infrastructures, particulièrement des infrastructures municipales, cela a des retombées sur les plans économique et social.
When the federal government deals directly with the municipalities, as with all sorts of other public or parapublic institutions, it follows its own agenda that is based on Canada's vision of things, not Quebec's (1115) When we are talking about infrastructure, especially municipal infrastructure, this has economic and social repercussions.