Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
EFP
Enfouissement au voisinage de la surface
Enfouissement dans le sol à faible profondeur
Enfouissement en subsurface
Enfouissement à faible profondeur
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «dans l'efp devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enfouissement à faible profondeur [ EFP | enfouissement dans le sol à faible profondeur | enfouissement au voisinage de la surface | enfouissement en subsurface ]

shallow land burial [ SLB | shallow-ground burial | near-surface burial ]


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass




Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’attrait de l’EFP devrait être promu auprès de tous les publics, en particulier les élèves, les adultes et les entreprises.

The attractiveness of VET should be promoted to all target groups, in particular among students, adults and enterprises.


La politique de l’Union européenne dans le domaine de l’EFP devrait faire l’objet d’un dialogue plus poussé et d’un apprentissage mutuel avec le reste de la communauté internationale, qu’il s’agisse des pays tiers ou des organisations internationales concernées.

EU policy on VET should be a subject for further policy dialogue and mutual learning with the international community, including both third countries and relevant international organisations.


Le groupe de travail technique sur le transfert d'unités capitalisables dans l'enseignement et la formation professionnels a établi un rapport sur l'avancement des travaux en novembre 2003 dans lequel il indique qu'un système européen d'unités capitalisables dans l'EFP devrait viser à soutenir la transparence, la comparabilité, le transfert et la reconnaissance des compétences et/ou des qualifications entre les différents pays et à différents niveaux, en élaborant des niveaux de référence, et en tenant compte des expériences pertinent ...[+++]

The technical working group on credit transfer for vocational education and training produced a progress report in November 2003 indicating that a European credit transfer system for VET (ECVET) should aim to support transparency, comparability, transferability and recognition of competences and/or qualifications, between different countries and at different levels, by developing common reference levels and taking into account relevant experiences in higher education.


L’attrait de l’EFP devrait être promu auprès de tous les publics, en particulier les élèves, les adultes et les entreprises.

The attractiveness of VET should be promoted to all target groups, in particular among students, adults and enterprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Danemark, la réforme de l’EFP a été adoptée en juin 2014 et devrait entrer en vigueur à partir de la rentrée scolaire 2015-2016.

In Denmark the reform of vocational education and training was adopted in June 2014 and is to take effect from the school year 2015/16.


L'EFP devrait constituer une alternative attractive à l'enseignement supérieur car seul un bon équilibre entre les deux pourra garantir la croissance économique et le progrès social.

VET should represent an attractive alternative to academic education, as only a healthy balance between the two can ensure economic growth and social progress.


En outre, la EFP devrait être mieux intégré dans l'ensemble du système éducatif et sa qualité doit être, non seulement améliorée mais également garantie.

Moreover, VET should be much better integrated within the rest of the education system and its quality must be not only improved but also guaranteed.


31. souligne que l'EFP devrait être mieux mise en relation et intégrée de façon plus cohérente dans l'économie européenne aussi bien que dans les économies nationales afin que le processus d'enseignement soit davantage adapté au marché du travail;

31. Points out that VET ought to be better linked and more coherently integrated into both European and national economies in order to tailor better the educational process to the labour market;


Dans ce cadre, l'EFP devrait conserver sa spécificité.

In this context VET should retain its specific nature.


À cela devrait s'ajouter la mise en place de cadres souples et ouverts pour un EFP afin de réduire les obstacles entre l'EFP et l'enseignement général et d'augmenter la transition entre la formation initiale et la formation continue, et l'enseignement supérieur.

This should be complemented by the establishment of flexible and open frameworks for VET in order to reduce barriers between VET and general education and increase progression between initial and continuing training and higher education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'efp devrait ->

Date index: 2025-07-02
w