12. prend acte, en ce qui concerne les trois nouvelles agences (Agence des produits chimiques, Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes et Agence des droits fondamentaux), des déclarations communes convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission concernant le financement et la programmation financiè
re pour ces agences dans le contexte de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; décide, s'agissant des agences existantes, de rétablir les crédits de l'APB, tout en plaçant en réserve les augmentations allant au-delà d'un montant de référence, en attendant une évaluation positive des résultats des agences
...[+++] au regard de leurs programmes de travail finals; note que ces évaluations devraient être menées à bien dans le cadre d'une rencontre avec les directeurs des agences, au printemps 2007; 12. On the three new agencies (Chemicals Agency, Gender Institute and Agency on Fundamental Right
s), notes the joint declarations agreed between the Parliament, Council and Commission regarding the financing and the financial programming for these agencies in the context of the IIA of 17 May 2006; regarding the existing agencies, decides to restore appropriations in the PDB but place in reserve increases above a reference amount pending a positive evaluation of the performance of the agencies against their final work programmes; notes that these evaluations should be completed in the context of a meeting with the Heads of the agencies
...[+++]in Spring 2007;