Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Avocat d'affaires
Avocate d'affaires
COSAC
Comité
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur des affaires maritimes
Délinquant d'affaires
Groupe technique
Juriste d'entreprise
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «dans l'affaire t-193 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


questionnaire concernant le commerce d'Etat adopté le 24 mai 1960 (IBDD, S9/193-194)

questionnaire on State trading adopted on 24 May 1960 (BISD 9S/184-185)


Groupe technique (ACP-CEE) de l'article 193

(ACP-EEC) Article 193 Technical Group


Comité (ministériel) de l'article 193

(Ministerial) Article 193 Committee


professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

corporate and public affairs consultant | public relations consultant | public affairs agent | public affairs consultant


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

marine freight and cargo inspector | shipping freight and cargo inspector | inspector of ship freight | marine cargo inspector


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

corporate attorney | patent lawyer | business solicitor | corporate lawyer


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

VAT [ turnover tax | value added tax | Sales tax(STW) ]


COSAC [ Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union ]

COSAC [ Conference of Community and European Affairs Committees of Parliaments of the European Union | Conference of European Affairs Committees | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les taux de cette contribution sont progressifs: 0,2 % pour les entreprises ayant un chiffre d’affaires compris entre 30 Mio HUF et 30 Mrd HUF (environ 96 500 EUR à 96,5 Mio EUR); 2,5 % pour les entreprises ayant un chiffre d’affaires compris entre 30 Mrd HUF et 60 Mrd HUF (environ 96,5 Mio EUR à 193 Mio EUR); 4,5 % pour les entreprises dont le chiffre d’affaires dépasse 60 Mrd HUF (environ 193 Mio EUR).

The contribution has progressive rates of 0.2% (companies with a turnover between HUF 30 million and HUF 30 billion / approx. €96,500 - €96.5 million), 2.5% (companies with a turnover between HUF 30 billion and HUF 60 billion / approx. €96.5 - €193 million) and 4.5% (companies with a turnover above HUF 60 billion / approx. €193 million).


Voici deux affaires qui ont été entendues à la Cour suprême du Canada et qu'il est intéressant de signaler: Angus c. Sun Alliance Insurance Co., 1988, n 2, Rapports de la Cour suprême, page 256; et R. c. Stevens, 1988, 41 Affaires pénales canadiennes, troisième à 193—dans les deux cas à la Cour suprême du Canada.

There are two noteworthy Supreme Court of Canada cases on that point: Angus v. Sun Alliance Insurance Co., 1988, two Supreme Court reports at page 256; and R. v. Stevens, 1988, 41 Canadian criminal cases, third at 193—both of the Supreme Court of Canada.


13. rappelle l'arrêt susmentionné rendu dans l'affaire T-193/02, dans lequel le Tribunal déclare que la réglementation des activités des agents de joueurs, qui relève de la police d'une activité économique et touche à des libertés fondamentales, ressortit en principe à la compétence des autorités publiques;

13. Refers to the above mentioned judgement on the case T-193/02 where the Court stated that in principle the regulation of players agents' activities which constitutes policing of an economic activity and touches on fundamental freedoms, falls within the competence of the public authorities;


13. rappelle l'arrêt susmentionné rendu dans l'affaire T-193/02, dans lequel le Tribunal déclare que la réglementation des activités des agents de joueurs, qui relève de la police d'une activité économique et touche à des libertés fondamentales, ressortit en principe à la compétence des autorités publiques;

13. Refers to the above mentioned judgement on the case T-193/02 where the Court stated that in principle the regulation of players agents' activities which constitutes policing of an economic activity and touches on fundamental freedoms, falls within the competence of the public authorities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. rappelle l'arrêt susmentionné rendu dans l'affaire T‑193/02, dans lequel le Tribunal déclare que la réglementation des activités des agents de joueurs, qui relève de la police d'une activité économique et touche à des libertés fondamentales, ressortit en principe à la compétence des autorités publiques;

13. Refers to the above mentioned judgement on the case T-193/02 where the Court stated that in principle the regulation of players agents' activities which constitutes policing of an economic activity and touches on fundamental freedoms, falls within the competence of the public authorities;


16. note que, à la lumière de l'arrêt rendu par le Tribunal de première instance le 4 octobre 2006 dans l'affaire T-193/04 Tillack/Commission , selon lequel aucune violation de la règle de droit n'a été commise dans le cadre de l'action intentée par l'OLAF, il convient de clore la procédure qui avait été engagée par le Parlement, relative au rapport spécial du Médiateur, resté en suspens, concernant la plainte 2485/2004/GG;

16. Notes that, in the light of the judgement of the Court of First Instance of 4 October 2006 in Case T-193/04 Tillack v Commission , which found that no breach of law had been committed regarding the action taken by OLAF, Parliament's proceedings on the outstanding Special Report of the Ombudsman referring to complaint 2485/2004/GG must be closed;


16. note que, à la lumière de l'arrêt rendu par le Tribunal de première instance le 4 octobre 2006 dans l'affaire T-193/04 Tillack/Commission , selon lequel aucune violation de la règle de droit n'a été commise dans le cadre de l'action intentée par l'OLAF, il convient de clore la procédure qui avait été engagée par le Parlement, relative au rapport spécial du Médiateur, resté en suspens, concernant la plainte 2485/2004/GG;

16. Notes that, in the light of the judgement of the Court of First Instance of 4 October 2006 in Case T-193/04 Tillack v Commission , which found that no breach of law had been committed regarding the action taken by OLAF, Parliament's proceedings on the outstanding Special Report of the Ombudsman referring to complaint 2485/2004/GG must be closed;


26 janvier 2005 Arrêt du Tribunal de première instance dans l'affaire T-193/02

26 January 2005 Judgment of the Court of First Instance in Case T-193/02


Ordonnance du Président du Tribunal de première instance dans l'affaire T-193/04 R

Order of the President of the Court of First Instance in Case T-193/04 R Hans-Martin Tillack v Commission of the European Communities


Question n 193 M. Grant Hill: En ce qui concerne le Programme canadien de contrôle des armes à feu, à combien s’élève le total des sommes remboursées par le ministère de la Justice à chacun des ministères et organismes suivants depuis le 1er avril 1994: a) Solliciteur général du Canada; b) Services correctionnels du Canada; c) Développement des ressources humaines Canada; d) Commissariat à l’information du Canada; e) Commissariat à la protection de la vie privée du Canada; f) ministère des Affaires étrangères et du Commerce international; g) Travaux publics et Services gouvernementaux Canada; h) Agence des ...[+++]

Question No. 193 Mr. Grant Hill: With respect to the Canadian firearms program, what is the total amount reimbursed by the Department of Justice to each of the following departments and agencies since April 1, 1994: (a) Sollicitor General of Canada; (b) Correctional Service Canada; (c) Human Resources Development Canada; (d) Office of the Information Commissioner; (e) Office of the Privacy Commissioner; (f) National Parole Board; (f) Department of Foreign Affairs and International Trade; (g) Public Works and Government Services Canada; (h) Canada Customs and Revenue Agency; (i) Treasury Board Secretariat; and (j) Indian Affairs ...[+++]


w