Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Affaires entre consommateurs
Avocat d'affaires
Avocate d'affaires
C to C
C+E
C2C
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Consumer to consumer
Contrôleur des affaires maritimes
Cœur de la ville
Division Affaires commerciales et exploitation
Délinquant d'affaires
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Juriste d'entreprise
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Rapport Mills
Transactions C2C
Transactions consommateur à consommateur en ligne
Transactions consommateur-consommateur
Transactions de consommateur à consommateur
Transactions entre consommateurs
Transactions interconsommateurs
Zone d'affaires centrale

Traduction de «dans l'affaire c-366 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]


Commerce électronique : Brancher les Canadiens pour qu'ils réussissent en affaires ... c'est aujourd'hui que l'avenir se décide!

E-Com: Connecting Canadians to Business Success ... The Future is Now!


professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession




Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]

Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]


Division Affaires commerciales et exploitation [ C+E ]

Commercial and Operations Division [ K+B ]


transactions entre consommateurs (1) | transactions de consommateur à consommateur (2) | transactions consommateur-consommateur (3) | transactions consommateur à consommateur en ligne (4) | transactions interconsommateurs (5) | affaires entre consommateurs (6) | consumer to consumer (7) | transactions C2C (8) [ C2C | C to C ]

consumer to consumer transactions (1) | consumer to consumer (2) [ C2C | C to C ]


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

corporate and public affairs consultant | public relations consultant | public affairs agent | public affairs consultant


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

marine freight and cargo inspector | shipping freight and cargo inspector | inspector of ship freight | marine cargo inspector


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

corporate attorney | patent lawyer | business solicitor | corporate lawyer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[15] Affaire C-438/99, arrêt du 4 octobre 2001; Affaire C-109/00, arrêt du 4 octobre 2001; Affaire C-379/99, arrêt du 9 octobre 2001; Affaire C-366/99, arrêt du 29 novembre 2001; Affaire C-206/00, arrêt du 13 décembre 2001.

[15] Case C-438/99, Judgement of 4 October 2001; Case C-109/00, Judgement of 4 October 2001; Case C-379/99, Judgement of 9 October 2001; Case C-366/99, Judgement of 29 November 2001; Case C-206/00, Judgement of 13 December 2001


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0366 - EN - Règlement (UE) n o 366/2010 de la Commission du 28 avril 2010 modifiant pour la cent-vingt-cinquième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 366/2010 DE LA COMMISSION // du 28 avril 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0366 - EN - Commission Regulation (EU) No 366/2010 of 28 April 2010 amending for the 125th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban // COMMISSION REGULATION (EU) No 366/2010 // of 28 April 2010 // amending for the 125th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban


L'arrêt rendu en date du 19 février 2002 par la CJCE (dans l'affaire C-2000/366) constate que le Luxembourg a manqué à l'obligation de transposer la Directive 97/11/CE.

Judgement of the ECJ of 19/2/2002 (in case C2000/366) has declared the failure of Luxembourg to transpose Directive 97/11/EC.


Règlement (UE) n o 366/2010 de la Commission du 28 avril 2010 modifiant pour la cent-vingt-cinquième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban

Commission Regulation (EU) No 366/2010 of 28 April 2010 amending for the 125th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour a clairement établi que la législation est en accord avec le droit international (arrêt de la CJUE dans l'affaire C-366/10 du 21 décembre 2011).

The Court decided clearly that the legislation is in line with international law (Judgment of ECJ in Case C-366/10, 21 December 2011).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0366 - EN - 2014/366/UE: Décision d'exécution de la Commission du 16 juin 2014 établissant la liste des programmes de coopération et indiquant le montant total du soutien apporté par le Fonds européen de développement régional à chaque programme relevant de l'objectif «Coopération territoriale européenne» pour la période 2014-2020 [notifiée sous le numéro C(2014) 3776] // DÉCISION D'EXÉCUTION DE LA COMMISSION - (2014/366/UE) // Liste des programmes de coopération transfrontalière avec indication du montant total du soutien apporté par le Fonds européen de développement régional (FEDER) à chaque programme de coopération transfrontalière // Liste des programmes de coopération transn ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0366 - EN - 2014/366/EU: Commission Implementing Decision of 16 June 2014 setting up the list of cooperation programmes and indicating the global amount of total support from the European Regional Development Fund for each programme under the European territorial cooperation goal for the period 2014 to 2020 (notified under document number C(2014) 3776) // COMMISSION IMPLEMENTING DECISION - (2014/366/EU) // List of cross-border cooperation programmes with indication of the global amount of the total European Regional Development Fund (ERDF) support for each cross-border cooperation programme // List of transnational cooperation programmes with indication of the global amount of the ...[+++]


Concernant cet aspect particulier, dans l'affaire C-366/99 Griesmar (point 65) la Cour a jugé que «(.)la mesure . n'apparaît pas comme étant de nature à compenser les désavantages auxquels sont exposées les carrières des fonctionnaires féminins en aidant ces femmes dans leur vie professionnelle.

With regard to this particular aspect, in Case C-366/99 Griesmar (at point 65) the Court held that "(.) the measure . does not appear to be of a nature such as to offset the disadvantages to which the careers of female civil servants are exposed by helping those women in their professional life.


Concernant cet aspect particulier, dans l'affaire C-366/99 Griesmar (point 65) la Cour a jugé que «(.)la mesure . n'apparaît pas comme étant de nature à compenser les désavantages auxquels sont exposées les carrières des fonctionnaires féminins en aidant ces femmes dans leur vie professionnelle.

With regard to this particular aspect, in Case C-366/99 Griesmar (at point 65) the Court held that "(.) the measure . does not appear to be of a nature such as to offset the disadvantages to which the careers of female civil servants are exposed by helping those women in their professional life.


Plus particulièrement, la Cour a également noté que les pensions versées par l'État aux anciens fonctionnaires qui ont travaillé dans le secteur public constituent une rémunération au sens de l'article 141 du traité CE (Affaire C-7/93 Beune, C-366 / 99 Griesmar, C-351/00 Niemi, C4/02, Schönheit).

More in particular, the Court has also noted that pensions paid by the State to former civil servants who have worked in the public sector constitute pay within the meaning of Article 141 of the EC Treaty (C-7/93 Beune; C-366/99 Griesmar; C-351/00 Niemi; C-4/02, Schönheit).


La dimension politique a été élargie au respect des principes démocratiques, de l’État de droit et à la bonne gestion des affaires publiques dans Lomé IV bis, et renforcée avec l'introduction de sanctions unilatérales (pouvant aller jusqu’à la suspension de l'aide) à l'encontre des États ACP qui violent ces principes (art. 366 bis de Lomé IV, repris sous l'art. 96 de Cotonou).

In Lomé IVa the political dimension has been extended to respect for democratic principles, the rule of law and good management of public affairs, and strengthened with the introduction of unilateral sanctions (which can go as far as suspension of aid) against ACP states that breach these principles (Article 366a of Lomé IV, taken over in Article 96 of Cotonou).


w