G. considérant qu'au niveau politique, les inquiétudes des pays tant industrialisés qu'en développement concernant les volumes cr
oissants de déchets dangereux transférés par les pays industrialisés vers les pays en développement pour y être traités de manière non contrôlée et danger
euse ont abouti à l'adoption, en 1995, d'une modification de la Convention de Bâle, en vertu de laquelle il est strictement interdit de transférer des déchets dangereux de pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) vers des
...[+++] pays ne faisant pas partie de l'OCDE; considérant que cette modification, bien qu'incorporée intégralement dans le règlement concernant les transferts de déchets, n'a malheureusement pas encore été entérinée au niveau international,G. whereas the political concern both in industrialised and developing countries regarding the growing quantities of hazardous waste which industrialised countries exported to developing countries for treatment there in an unsupervised and hazardous manner led to an amendment of 1995 to the Basel Convention strictly prohibiting the transfer of hazardous waste from Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) countries to non-OECD countries; whereas although this amendment has been fully incorporated in the Waste Shipments Regulation, it has regrettably not yet come into force at international level;