Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire étudiée
Attentivement examiner
Examiner attentivement
Population étudiée
Superficie étudiée
Variables étudiées
étudier attentivement

Vertaling van "d'être étudiées attentivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les orientations politiques que j’ai présentées devant le Parlement européen le 15 juillet et au Conseil européen le 16 juillet sont notre programme pour les cinq prochaines années – je suis sûr que vous les avez étudiées attentivement.

The Political Guidelines that I presented before the European Parliament on 15 July and in the European Council on 16 July are our programme for the next five years – I trust you have all been studying them diligently.


Une fois qu'elles auront été étudiées attentivement, les modifications qu'il propose risquent en effet de paraître intéressantes à tous les députés.

He has suggested a change that would be palatable to all members of the House, providing it has proper study.


C'est essentiel si on veut que tous ceux qui ont présenté une demande soient traités de manière juste et équitable et que chaque demande soit étudiée attentivement.

That is essential to ensure that everyone who submitted an application is treated fairly and equitably and that there is due consideration given to each application in the process.


Le rapporteur pour avis estime que la possibilité d'ajouter d'autres denrées alimentaires à des fins nutritionnelles particulières devrait être étudiée attentivement en sein de la commission ENVI dans le cadre des questions de santé publique.

The draftsperson believes that the issue of the inclusion of other foods for special nutritional purposes should be carefully analysed within the ENVI Committee in the framework for the public health issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des garanties doivent être inscrites au cœur même du système afin que celui-ci ne devienne pas un "marché garanti" et la question du choix de la deuxième agence de notation doit être étudiée attentivement.

Safeguards need to be built-in in order to prevent this system from becoming a 'guaranteed market' and the issue of who assigns the second rating needs to be carefully considered.


8. souligne que la relation entre les constructeurs, d'une part, et les concessionnaires, les prestataires de services et les autres acteurs économiques de la chaîne d'approvisionnement du secteur automobile, d'autre part, doit être étudiée attentivement, en tenant compte de la puissance économique inégale de ces partenaires commerciaux ;

8. Points out that the relationship between manufacturers, on the one hand, and dealers, service providers and other relevant economic actors in the automotive supply chain, on the other hand, has to be carefully analysed, taking into consideration their unequal economic power as trading partners;


Les propositions à cet égard ont été étudiées attentivement par le Comité permanent de la justice et des droits de la personne de la Chambre des communes et par le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

The proposals in this regard were carefully studied by both the House of Commons Standing Committee on Justice and Human Rights and by the Senate Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs.


Une demande spécifique de rapport dans un domaine de préoccupation précis pour le Parlement serait étudiée attentivement, comme le montre le traitement de ce type de demandes par la Cour dans le passé.

A specific request for a report on an area of concern to the Parliament would receive very careful consideration, as demonstrated by the Court's treatment of such requests in the past.


Votre rapporteur est d'avis que les initiatives espagnoles, qu'il a étudiées attentivement et auxquelles il n'est pas très favorable, sont néanmoins acceptables sous réserve de certains amendements visant à assurer que les garanties destinées à protéger les droits des citoyens ne sont pas remises en cause.

The rapporteur has examined closely the Spanish initiatives and, although he is not strongly in favour of them, he believes that they can be accepted subject to certain amendments to ensure that the safeguards for to protect the rights of citizens are not undermined.


Cependant, les conséquences d'une modification fondamentale du rôle des bourses de valeurs devront être étudiées attentivement.

But the implications of fundamental changes in the role of securities exchanges will require further detailed reflection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'être étudiées attentivement ->

Date index: 2025-05-27
w