Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aconit
Aconit de Napel
Aconit napel
Assignation à comparaître
Casque de Jupiter
Casque de Minerve
Charde de Vénus
Cheveux de Vénus
Citation à comparaître
Comparaître
Comparaître au procès
Comparaître comme témoin
Comparaître en cour à la demande d'un avocat
Comparaître en personne
Comparaître en qualité de témoin
Comparaître en son propre nom
Comparaître par ministère d'avocat
Comparaître par ministère de procureur
Comparaître par procureur
Comparaître personnellement
Comparaître à l'instruction
Comparaître à titre de témoin
Défaut de comparaître
Défaut de comparution
Défaut faute de comparaître
Nigelle
Nigelle de Damas
Se présenter
Se présenter à l'instruction
Tue-loup

Vertaling van "d'être venus comparaître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comparaître | comparaître à l'instruction | comparaître au procès | se présenter à l'instruction

attend


comparaître | comparaître à titre de témoin | comparaître comme témoin | se présenter

appear


comparaître en personne [ comparaître personnellement | comparaître en son propre nom ]

appear in person [ appear and be heard in person | appear on one's own behalf | appear personally ]


comparaître par procureur [ comparaître par ministère d'avocat | comparaître par ministère de procureur ]

appear by counsel [ appear by attorney ]


comparaître comme témoin [ comparaître à titre de témoin | comparaître en qualité de témoin ]

appear as a witness


assignation à comparaître | citation à comparaître

subpoena


comparaître en cour à la demande d'un avocat

Attend court for solicitor


défaut de comparution | défaut faute de comparaître | défaut de comparaître

failure to appear | default to appear


nigelle de Damas | nigelle | cheveux de Vénus

nigella | love-in-a-mist


aconit | casque de Jupiter | charde de Vénus | casque de Minerve | tue-loup | aconit napel | aconit de Napel

monkshood | wolf's bane | wolf's-bane | aconite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes venus comparaître devant vous aujourd'hui pour vous parler entre autres de la chute constate que nous avons constatée au niveau du volume du transport aérien à Montréal au cours des 20 dernières années, depuis l'inauguration de ce très bel aéroport de Mirabel qui a instauré un système de dualité aéroportuaire à Montréal.

We're here today to speak to you, among other things, about the sharp decline in air traffic in Montreal over the past 20 years, ever since the opening of Mirabel airport and the institution of a two-airport system in Montreal.


Au contraire, des Canadiens se sont adressés à nous et des témoins sont venus comparaître devant le comité pour nous dire deux choses très simples: que c'était un gaspillage des fonds publics et que c'était inefficace.

Yet no one has ever presented compelling evidence to that end. Rather, we have heard directly from Canadians and witnesses who have appeared before committee with two clear messages: it is a waste of taxpayers' money and it is ineffective.


Monsieur le Président, hier, les représentants des grandes banques canadiennes sont venus comparaître devant le Comité permanent des finances.

Mr. Speaker, yesterday, representatives from major Canadian banks appeared before the Standing Committee on Finance.


Des spécialistes du ministère venus comparaître devant le Comité permanent de l'industrie, des ressources naturelles, des sciences et de la technologie nous ont dit que sur l'ensemble de l'activité économique, les conséquences ne seraient pas si graves.

Department officials who came before the Standing Committee on Industry, Natural Resources, Science and Technology told us that the total economic activity would not be so seriously affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Merci d'être venus comparaître devant le comité pour répondre à nos questions.

Ms. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Thank you for coming before committee to answer some of our questions.


w