Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Nombre de décibels effectivement perçus
Page Aujourd'hui
à ce jour
à l'examen mouvements fœtaux perçus
écran Aujourd'hui

Vertaling van "d'être perçus aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


à l'examen : mouvements fœtaux perçus

O/E - fetal movements felt


impôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs

prior-stage cumulative indirect tax


nombre de décibels effectivement perçus

effectively perceived noise decibels | EPNdB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Larry Hillier: Oui, en fonction des droits qui sont perçus aujourd'hui.

Mr. Larry Hillier: Yes, in terms of current collectibles.


La Commission européenne a demandé aujourd’hui à l’Espagne de modifier ses règles en matière d’imposition de certains revenus perçus par des organismes sans but lucratif étrangers et de certaines contributions en faveur de ces organismes.

The European Commission asked Spain today to amend its rules on the taxation of certain income obtained by foreign non-profit entities and of certain contributions to such entities.


Mais je trouve que nous sommes perçus et qu'on nous a perçus d'une telle façon pendant si longtemps.aujourd'hui on parle de l'importance de l'image et de refaire la nôtre.

But I find we are perceived, and we've been perceived, in such a way for far too long, and now we're talking about a re-branding or the importance of branding.


Tant le côté offre que le côté consommation de l'industrie étaient perçus en 2006, et continuent d'être perçus aujourd'hui, comme responsables d'un grand nombre de délits, et le côté offre est très clairement dominé par des bandes organisées.

Both the supply side and the consumption side of the industry were seen in 2006, and continue to be seen now, as responsible for a vast amount of crime, and the supply side quite clearly is dominated by organized crime groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, les "groupes restreints G4 et G6" sont souvent perçus comme des rassemblements limités de grands pays qui imposent ou essaient d'imposer leur volonté aux autres membres.

At present, G-4 and G-6 ‘restricted’ group meetings are often seen as exclusive gatherings of big countries which impose, or seek to impose, their will on the other members.


- Monsieur le Président, Madame le ministre, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la journée internationale du 8 mars s’inscrit cette année dans la célébration de la décennie de la Conférence mondiale des femmes, mais les progrès annoncés à Pékin sont-ils perçus aujourd’hui de la même façon chez toutes les femmes du monde?

– (FR) Mr President, Mrs Jacobs, Commissioner, ladies and gentlemen, this year the international day of 8 March sees the celebration of the tenth anniversary of the World Conference on Women, but do the world’s women today all view the progress announced in Beijing in the same way?


Cela est du, en grande partie, comme nous l’avons entendu aujourd’hui, à la sophistication des instruments financiers qui sont perçus par certains comme étant comparables à de l’alchimie.

This is due by and large, as we have heard today, to the sophistication of financial instruments which are viewed by some as akin to alchemy.


A. considérant que l'intégration des immigrants est un défi que l'Union européenne a déjà relevé par le passé; qu'il y a un quart de siècle, la plupart de ses immigrants étaient des Européens du Sud; qu'aujourd'hui, l'Europe du Sud est une région prospère de l'Union et que ses citoyens ne sont plus perçus comme des immigrants, même si, à l'époque, beaucoup les considéraient comme des étrangers et des personnes "non intégrables"; que l'adhésion de leurs pays d'origine à l'Union a renforcé l'Union dans son ensemble; que, de même, l ...[+++]

A. whereas the challenge of integrating immigrants is one to which the EU has risen before; whereas a quarter of a century ago, most of its immigrants were southern Europeans; whereas today, southern Europe is a thriving part of the Union and its citizens are no longer perceived as immigrants, though at the time many considered them alien and 'unintegratable'; whereas the accession of their countries of origin to the Union strengthened the EU as a whole; whereas likewise, citizens of the new Member States are now full EU citizens,


A. considérant que l'intégration des immigrants est un défi que l'Union européenne a déjà relevé par le passé; qu'il y a un quart de siècle, la plupart de ses immigrants étaient des Européens du Sud; qu'aujourd'hui, l'Europe du Sud est une région prospère de l'Union et que ses citoyens ne sont plus perçus comme des immigrants, même si, à l'époque, beaucoup les considéraient comme des étrangers et des personnes "non intégrables"; que l'adhésion de leurs pays d'origine à l'Union a renforcé l'UE dans son ensemble; que de même, les ci ...[+++]

A. whereas the challenge of immigrant integration is one to which the EU has risen before; whereas a quarter of a century ago, most of its immigrants were southern Europeans; whereas today, southern Europe is a thriving part of the Union and its citizens are no longer perceived as immigrants, though at the time many considered them alien and 'unintegratable'; whereas the accession of their countries of origin to the Union strengthened the EU as a whole; whereas likewise, citizens of the new accession countries are now full EU members,


Aujourd'hui les paiements transfrontaliers sont au marché unique comme les contrôles aux frontières sont à la libre circulation des personnes: la Commission estime que les avantages du grand espace sans frontières doivent être perçus directement par les citoyens communautaires, et ce le plus rapidement possible".

At present, cross-border payments are to the single market what frontier controls are to the free movement of persons: the Commission considers that the advantages of the large area without frontiers must, as quickly as possible, become directly perceptible to Community citizens".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'être perçus aujourd ->

Date index: 2021-01-07
w