Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constituant étranger dans les selles
Constituants
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Dépourvu de personnalité morale
Jeudi
Jeudi saint
Non constitué
Non constitué en corporation
Non constitué en personne morale
Non constitué en société
Non doté de la personnalité morale
Quand les poules auront des dents
Sans personnalité morale
à la Saint-Glinglin

Traduction de «d'être constitué jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.






sans personnalité morale [ dépourvu de personnalité morale | non constitué en société | non constitué en personne morale | sans personnalité morale | non constitué en corporation | non doté de la personnalité morale | non constitué ]

unincorporated




Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Definition: Alteration of personality and behaviour can be a residual or concomitant disorder of brain disease, damage or dysfunction.


constituant étranger dans les selles

Faeces foreign constituent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Forum économique mondial organise pour la première fois un événement intitulé «À la rencontre de la Commission», le jeudi 21 janvier, qui constitue une occasion unique pour les membres du Collège de s'entretenir activement avec des participants clés afin d'expliquer et de mettre en avant les priorités et politiques de la Commission.

For the first time, the World Economic Forum organises a "Meet the Commission" event on Thursday 21 January, a unique opportunity for the College Members to actively engage with key participants to explain and promote the Commission's priorities and policy actions.


J’estime que le fait de proposer ici des amendements oraux un jeudi après-midi - des amendements qui ne reflètent pas la réalité sur le terrain et qui ne bénéficient pas du soutien des auteurs de la présente résolution - constitue un abus de la possibilité offerte de déposer des amendements oraux.

I think that the proposal here of oral amendments on a Thursday afternoon – amendments which do not reflect the facts on the ground and which do not have the support of the joint authors of this resolution – is an abuse of the ability to place oral amendments.


Participeront à cette session plénière prévue au Parlement européen, à Bruxelles, les 16 et 17 juillet: M. Rocco Buttiglione, ministre italien chargé des politiques communautaires (mercredi après-midi) et M. Tarso Genro, ministre brésilien du travail et secrétaire exécutif du Conseil de développement économique et social du Brésil qui vient d'être constitué (jeudi matin).

Rocco Buttiglione, Italian Minister for European Policy (Wednesday afternoon); Tarso Genro, Brazilian Labour Minister and Executive Secretary of the newly formed Brazilian Development Economic and Social Council (Thursday morning) will attend this month's plenary session that is due to take place within the European Parliament headquarters in Brussels on 16-17 July.


Le débat d’aujourd’hui et le vote qui aura lieu jeudi constituent un moment important pour l’avenir de l’Union européenne et ceci, permettez-moi de vous le dire, au-delà même du sujet très important qui est celui des services dans le marché intérieur.

Today's debate and the vote to be held on Thursday represent an important moment for the future of the European Union, and this, may I say, even goes beyond the very important matter of services in the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'ordre pris le jeudi 3 novembre 2005, la Chambre se constitue maintenant en comité plénier pour étudier l'initiative ministérielle n 21. Je quitte maintenant le fauteuil pour que la Chambre se constitue en comité plénier.

Pursuant to order made Thursday, November 3, 2005, the House shall now resolve itself into committee of the whole to consider Government Business No. 21. I do now leave the chair for the House to go into committee of the whole.


Conformément à l'ordre adopté le jeudi 29 avril 2004, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Mitchell (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien) , appuyé par M Frulla (ministre du Développement social) , — Que le projet de loi C-23, Loi prévoyant les pouvoirs en matière d'imposition foncière des premières nations, constituant la Commission de la fiscalité des premières nations, le Conseil de gestion financière des premières nations, l'Administration financière des premières nations ainsi qu ...[+++]

Pursuant to Order made Thursday, April 29, 2004, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Mitchell (Minister of Indian Affairs and Northern Development) , seconded by Ms. Frulla (Minister of Social Development) , — That Bill C-23, An Act to provide for real property taxation powers of first nations, to create a First Nations Tax Commission, First Nations Financial Management Board, First Nations Finance Authority and First Nations Statistical Institute and to make consequential amendments to other Acts, be concurred in at report stage with amendments.


Conformément à l'ordre adopté le jeudi 30 janvier 2003, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Nault (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien) , appuyé par M. Easter (solliciteur général du Canada) , — Que le projet de loi C-19, Loi prévoyant les pouvoirs en matière d'imposition foncière des premières nations, constituant la Commission de la fiscalité des premières nations, le Conseil de gestion financière des premières nations, l'Administration financière des premières nations ainsi que l'Institut de la statistique ...[+++]

Pursuant to Order made Thursday, January 30, 2003, the House resumed consideration of the motion of Mr. Nault (Minister of Indian Affairs and Northern Development) , seconded by Mr. Easter (Solicitor General of Canada) , — That Bill C-19, An Act to provide for real property taxation powers of first nations, to create a First Nations Tax Commission, First Nations Financial Management Board, First Nations Finance Authority and First Nations Statistical Institute and to make consequential amendments to other Acts, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resourc ...[+++]


La conférence dont le titre "Verstehen " ("Comprendre") relevait du défi et organisée à l'initiative de l'auditeur interne, M. Muis, les jeudi et vendredi - à laquelle ont participé Mme Schreyer et Mme Theato - a constitué un signe encourageant de progrès à cet égard.

One very promising sign of progress in this field was the conference, under the challenging heading of "Verstehen " held at the initiative of the Internal Auditor, Mr Muis, on Thursday and Friday which Mrs Schreyer and Mrs Theato attended.


La conférence dont le titre "Verstehen" ("Comprendre") relevait du défi et organisée à l'initiative de l'auditeur interne, M. Muis, les jeudi et vendredi - à laquelle ont participé Mme Schreyer et Mme Theato - a constitué un signe encourageant de progrès à cet égard.

One very promising sign of progress in this field was the conference, under the challenging heading of "Verstehen" held at the initiative of the Internal Auditor, Mr Muis, on Thursday and Friday which Mrs Schreyer and Mrs Theato attended.


Que l'adresse de Son Altesse l'Aga Khan, prononcée le jeudi 27 février 2014 devant les deux Chambres du Parlement, de même que les présentations et les observations qui s'y rapportent, soient imprimées sous forme d'annexe aux Débats du Sénat de ce jour et constituent partie intégrante des archives de cette Chambre.

That the Address by His Highness the Aga Khan, to Members of both Houses of Parliament, delivered Thursday, February 27, 2014, together with all introductory and related remarks, be printed as an appendix to the Debates of the Senate of this day and form part of the permanent records of this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'être constitué jeudi ->

Date index: 2025-03-26
w