Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour éviter toute confusion
S57
éviter toute escalade de la violence

Traduction de «d'éviter tout déséquilibre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

S57 | use appropriate containment to avoid environmental contamination


utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

use appropriate containment to avoid environmental contamination


éviter toute distorsion dans les structures de production

to avoid any distortion of production patterns


pour éviter toute confusion

just to set the record straight


éviter toute escalade de la violence

avert possible escalation of violence


... sur des patins pneumatiques pour éviter tout frottement avec le sol

air-cushioned frictionless floor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, afin d’éviter tout déséquilibre du marché dû à l'offre de quotas à la fin d'une période d'échange et au début de la période suivante, pouvant entraîner des perturbations sur le marché, il convient de prévoir la mise aux enchères d'une partie de toute augmentation notable de l’offre à la fin d’une période d’échange au cours des deux premières années de la période suivante.

Accordingly, in order to avoid an imbalanced market situation of supply of allowances at the end of one trading period and the beginning of the next with possibly disruptive effects for the market, provision should be made for the auctioning of part of any large increase of supply at the end of one trading period in the first two years of the next period.


Par conséquent, afin d'éviter tout déséquilibre du marché dû à l'offre de quotas à la fin d'une période d'échange et au début de la période suivante, pouvant entraîner des perturbations sur le marché, il convient de prévoir la mise aux enchères d'une partie de toute augmentation notable de l'offre à la fin d'une période d'échange au cours des deux premières années de la période suivante.

Accordingly, in order to avoid an imbalanced market situation of supply of allowances at the end of one trading period and the beginning of the next with possibly disruptive effects for the market, provision should be made for the auctioning of part of any large increase of supply at the end of one trading period in the first two years of the next period.


2. Compte tenu des résultats de la restructuration prévue par le règlement (CE) no 320/2006, la Commission fixe, à la fin du mois de février 2010 au plus tard, conformément à la procédure visée à l’article 39, paragraphe 2, le pourcentage commun nécessaire à la réduction des quotas existants pour le sucre et l’isoglucose par État membre ou région afin d’éviter tout déséquilibre du marché durant les campagnes de commercialisation à compter de 2010/2011.

2. Taking into account the results of the restructuring scheme provided for in Regulation (EC) No 320/2006, the Commission shall decide by the end of February 2010 at the latest, in accordance with the procedure referred to in Article 39(2) of this Regulation, the common percentage needed to reduce the existing quotas for sugar and isoglucose per Member State or region with a view to avoiding market imbalances in the marketing years as from the 2010/2011 marketing year.


Par conséquent, afin d'éviter tout déséquilibre du marché dû à l'offre de quotas à la fin d'une période d'échange et au début de la période suivante, pouvant entraîner des perturbations sur le marché, il convient de prévoir la mise aux enchères d'une partie de toute augmentation notable de l'offre à la fin d'une période d'échange au cours des deux premières années de la période suivante.

Accordingly, in order to avoid an imbalanced market situation of supply of allowances at the end of one trading period and the beginning of the next with possibly disruptive effects for the market, provision should be made for the auctioning of part of any large increase of supply at the end of one trading period in the first two years of the next period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, afin d'éviter tout déséquilibre du marché dû à l'offre de quotas à la fin d'une période d'échange et au début de la période suivante, pouvant entraîner des perturbations sur le marché, il convient de prévoir la mise aux enchères d'une partie de toute augmentation notable de l'offre à la fin d'une période d'échange au cours des deux premières années de la période suivante.

Accordingly, in order to avoid an imbalanced market situation of supply of allowances at the end of one trading period and the beginning of the next with possibly disruptive effects for the market, provision should be made for the auctioning of part of any large increase of supply at the end of one trading period in the first two years of the next period.


En conséquence, afin d'éviter tout déséquilibre du marché dû à l'offre de quotas à la fin d'une période d'échange et au début de la période suivante, pouvant entraîner des perturbations sur le marché, il convient de prévoir la mise aux enchères d'une partie de toute augmentation notable de l'offre à la fin d'une période d'échange au cours des deux premières années de la période suivante.

Accordingly, in order to avoid an imbalanced market situation of supply of allowances at the end of one trading period and the beginning of the next with possibly disruptive effects for the market, provision should be made for the auctioning of part of any large increase of supply at the end of one trading period in the first two years of the next period.


Tout d’abord, en vertu de la directive sur les clauses contractuelles abusives, les clauses et conditions standard doivent éviter tout déséquilibre important au détriment des consommateurs.

First of all, under the Unfair Contract Terms Directive, standard terms and conditions must not be significantly unbalanced to the detriment of consumers.


2. Compte tenu des résultats de la restructuration prévue par le règlement (CE) no 320/2006, la Commission fixe, à la fin du mois de février 2010 au plus tard, conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, le pourcentage commun nécessaire à la réduction des quotas existants pour le sucre, l'isoglucose et le sirop d'inuline par État membre ou région afin d'éviter tout déséquilibre du marché durant les campagnes de commercialisation à compter de 2010/2011.

2. Taking into account the results of the restructuring scheme provided for in Regulation (EC) No 320/2006, the Commission shall decide by the end of February 2010 at the latest, in accordance with the procedure referred to in Article 39(2), the common percentage needed to reduce the existing quotas for sugar, isoglucose and inulin syrup per Member State or region with a view to avoid market imbalances in the marketing years as from 2010/2011.


La règle de proportionnalité doit être appliquée à toute nouvelle mesure de gestion de la ressource, en tenant le plus grand compte de cet impératif et en évitant tout déséquilibre entre les deux volets, biologique et socio-économique.

The rule of proportionality must be applied to any new resource management measure, taking the greatest possible account of this imperative and avoiding any imbalance between the two strands, biological and socio-economic.


2. Afin d'éviter tout déséquilibre en matière d'ouverture des marchés de l'électricité:

2. To avoid imbalance in the opening of electricity markets:




D'autres ont cherché : pour éviter toute confusion     d'éviter tout déséquilibre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter tout déséquilibre ->

Date index: 2021-06-14
w