Et étant donné que nous procédons aux négociations relatives à l'union sociale de toute façon, il me semble qu'il serait indiqué de dire que l'une des choses que le gouvernement fédéral peut faire, c'est de mettre en place un cadre, ou du moins de proposer un cadre pour les relations fédérales-provinciales qui nous permettrait de tenir tous les niveaux de gouvernement responsables, jusqu'à un certain point—j'essaie d'éviter certaines expressions que je sais dangereuses—jusqu'à un certain point donc de la mobilité.
And since we're involved in the social union negotiations in any case, it seems that an appropriate way to do that is to say that one of the things we think the federal government can do is to put the framework in place, or at least begin to propose a framework in federal-provincial relations that would see us hold all levels of government to some level—I'm trying to avoid certain language here that I know is provocative—some level in the name of mobility.