Le niveau des compressions — la réduction de 4 p. 100 dans ce budget-ci et la réduction éventuelle projetée de 10 p. 100 — nous amène à nous demander si les fonctions existantes pourront être maintenues et si certaines nouvelles initiatives, pouvant être nécessaires, comme celles dont il a été question en vue de la résolution des problèmes de harcèlement sexuel au sein de la GRC, pourront être entreprises avec ce budget rétrécissant.
So the level of reductions—the 4% cut in this budget and the projected 10% cut eventually—give us some concern about whether existing functions can be maintained and whether some new initiatives, which might be necessary, such as some of the initiatives that have been talked about for dealing with the sexual harassment issues in the RCMP, can be dealt with in this declining budget.