Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'évaluation rigoureux soient " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je me dois de corriger le député, car cette année, les acquisitions canadiennes à l'étranger ont dépassé la valeur des acquisitions au Canada par des intérêts étrangers dans une proportion de 20 p. 100. Le processus d'évaluation des avantages nets est on ne pleut plus rigoureux et suppose, comme le député le sait pertinemment, que les provinces, les territoires et les ministères touchés soient tous consultés.

Mr. Speaker, to correct the hon. member, this year Canadian international acquisitions exceeded the value of foreign acquisitions by a ratio of 20%. The net benefit review process is rigorous.


Comme il l’indique dans le volume cinq, le Comité croit que le patient et le bailleur de fonds/assureur recevront un service égal, peu importe la structure de propriété de l’établissement de soins de santé, pourvu que les deux conditions suivantes soient remplies : 1) tous les établissements d’une province reçoivent le même montant pour une intervention ou un service médical donné; 2) tous les établissements, indépendamment de leur structure de propriété, sont soumis au même système rigoureux et indépendant de contrôle de la qua ...[+++]

As indicated in Volume Five, the Committee believes that the patient and the funder/insurer will be served equally no matter what the corporate ownership of a health care institution maybe, as long as the two following conditions are met: 1) all institutions in a province are paid the same amount for performing any given medical procedure or service; 2) all institutions, no matter their ownership, are subjected to the same rigorous, independent quality control and evaluation ...[+++]


Le ministère des Transports établit des critères rigoureux pour l'exploitation des trains qui transportent des marchandises dangereuses et exige que les compagnies ferroviaires procèdent à la planification ainsi qu'à l'analyse des itinéraires et effectue des évaluations périodiques des risques pour veiller à ce que les mesures de contrôle des risques soient efficaces.

The Department of Transport set stringent criteria for the operation of trains carrying dangerous goods, and require railway companies to conduct route planning and analysis as well as perform periodic risk assessments to ensure that risk control measures work.


64. demande à la Commission et aux États membres, dans le cadre de la définition du programme pour la période 2014-2020, de prévoir des critères plus rigoureux et quantifiables concernant l'approche, le suivi et l'évaluation des objectifs des fonds structurels, avec des objectifs spécifiques en faveur de la lutte contre le chômage des jeunes qui soient mesurables y compris du point de vue du genre (au cours de la période allant de ...[+++]

64. Calls on the Commission and the Member States, when making decisions relating to the 2014-2020 programming period, to lay down more stringent and quantifiable criteria concerning the setting, monitoring and evaluation of Structural Fund objectives, with specific targets relating to the fight against youth unemployment, which should also be measurable in terms of gender (in the period 2007-2011, 52 % of Structural Fund beneficiaries were women);


21. demande à la Commission et aux États membres, dans le cadre de la définition du programme pour la période 2014-2020, de prévoir des critères plus rigoureux et quantifiables concernant l'approche, le suivi et l'évaluation des objectifs des fonds structurels, avec des objectifs spécifiques en faveur de la lutte contre le chômage des jeunes qui soient mesurables y compris du point de vue du genre (au cours de la période allant de ...[+++]

21. Calls on the Commission and the Member States, when making decisions relating to the 2014-2020 programming period, to lay down more stringent and quantifiable criteria concerning the setting, monitoring and evaluation of Structural Fund objectives, with specific targets relating to the fight against youth unemployment, which should also be measurable in terms of gender (in the period 2007-2011, 52 % of European Structural Fund beneficiaries were women);


2. invite la Commission à veiller à ce que ces évaluations soient menées d'ici à la fin de l'année d'une manière indépendante et coordonnée par des autorités compétentes (ou des autorités de sûreté) pour toutes les installations nucléaires existantes et planifiées dans l'UE; souligne que les évaluations doivent reposer sur un schéma d'évaluation harmonisé et rigoureux couvrant tous les types de risques concevables dans un scénario réaliste au niveau de l'Europe, tels que tremblements de terre ...[+++]

2. Calls on the Commission to ensure that these assessments will be carried out by end of this year in an independent and coordinated manner by competent authorities (or safety authorities) for all existing and planned nuclear installations in the EU; underlines that the assessments should be based on a harmonised stringent assessment pattern covering all kinds of conceivable risks in a European realistic scenario such as earthquakes, floods or unexpected events like terrorist and cyber attacks or plane crashes; emphasises the impor ...[+++]


Son rôle consistera à établir des normes financières, à promouvoir le renforcement des capacités et à veiller à ce que des systèmes et des services d'évaluation rigoureux soient en place pour conserver la confiance des marchés (1805) Enfin, le projet de loi C-23 prévoit la création d'un institut de la statistique des premières nations, dont le but sera de combler les lacunes qui existent en ce moment en matière de données fiables et d'analyses bien ciblées sur les populations des premières nations, la croissance économique et d'autres questions.

This will be accomplished through the establishment of financial standards, promotion of capacity development, and ensuring that the rigorous systems and assessment services are in place to maintain the confidence of the markets (1805) Finally, Bill C-23 provides for the establishment of first nations statistics to fill the current gap in reliable data and well targeted analysis on first nations populations, economic growth and other matters.


être vigilante dans le respect de l'article 61, paragraphe 2, de l'accord de Cotonou et à assurer un suivi rigoureux de l'évolution de la gestion des finances publiques des pays bénéficiaires et de l'avancement des réformes visant à l'améliorer, en coordination avec les autres bailleurs de fonds; intégrer dans son guide méthodologique les instructions appropriées émises depuis mars 2002 pour la programmation et la mise en oeuvre des appuis budgétaires dans les pays tiers et y apporter les améliorations nécessaires; employer des indicateurs de performance qui incitent véritablement les pays bénéficiaires à faire avancer leurs réforme ...[+++]

be vigilant in its observance of Article 61(2) of the Cotonou Agreement and, in coordination with the other donors, carry out more thorough appraisal of the direction taken by public finance management in the beneficiary countries and monitor the progress of the reforms that are intended to improve it; incorporate into its Methodological Guide the relevant instructions issued since March 2002 on the programming and implementation of budgetary support for third countries, and make the necessary improvements; make use of performance indicators that genuinely encourage beneficiary countries to press ahead with their reforms and that focus more closely on results that reflect improvements in management; do everything within its power to comp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'évaluation rigoureux soient ->

Date index: 2025-09-24
w