4.3 Si, de l’avis du ministre, à la suite d’une évaluation annuelle ou à un autre moment jugé approprié, l’exploitation n’est plus viable, aucun autre versement ne sera effectué sauf les versements approuvés par le comité de surveillance et il sera mis fin à l’entente.
4.3 If, in the opinion of the Minister, as a result of an annual assessment or at any other appropriate time, the operation is no longer viable, no further contributions shall be made except for contributions previously approved by the Monitoring Committee and the Agreement shall be terminated.