Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LTSS
Programmes de bourses d'études scientifiques
UIESP
UNSCEAR
étude scientifique des systèmes
étude scientifique préliminaire
étude scientifique à long terme

Vertaling van "d'études scientifiques nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union internationale pour l'étude scientifique de la population [ UIESP | Union internationale pour l'étude scientifique des problèmes de population ]

International Union for the Scientific Study of Population [ IUSSP | International Union for the Scientific Investigation of Population Problems ]


Union internationale pour l'étude scientifique de la population | UIESP [Abbr.]

International Union for the Scientific Study of Population | IUSSP [Abbr.]


étude scientifique à long terme | LTSS [Abbr.]

Long-Term Scientific Study | LTSS [Abbr.]




programmes de bourses d'études scientifiques

science fellowship program


étude scientifique préliminaire

pre-project scientific study


Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants [ UNSCEAR ]

United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation [ UNSCEAR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous devons insister sur la certitude scientifique—en d'autres termes, il n'y a pas place aux avis contradictoires, principe essentiel de toute étude scientifique—nous ne permettrons jamais d'activités, car nous n'aurons jamais cette certitude.

If we are to insist upon scientific certainty—in other words, there is no room for competing opinion, which is a prime principle of scientific study—we will never allow any activities because we will never have certainty.


Si, pour être autorisées à pêcher dans ces zones dont nous parlons, nous exigeons des flottes qu'elles soumettent des études scientifiques dont la Commission n'a pas été capable de chiffrer le coût, ni de nous dire si les États membres seront en position d'en évaluer la qualité et d'y répondre, et si nous demandons néanmoins aux flottes de soumettre de telles études pour établir si le fond marin est vulnérable ou non, alors soyons nous-mêmes raisonnables!

If, to be able to fish in these areas we are talking about, we require fleets to submit scientific studies for which the Commission has been unable to put a figure on costs, nor tell us whether the Member States will be in a position to assess the quality and respond to these scientific studies, yet if we require fleets to submit such studies to ascertain if the seabed is vulnerable or not, let us then be reasonable ourselves!


Si, pour être autorisées à pêcher dans ces zones dont nous parlons, nous exigeons des flottes qu'elles soumettent des études scientifiques dont la Commission n'a pas été capable de chiffrer le coût, ni de nous dire si les États membres seront en position d'en évaluer la qualité et d'y répondre, et si nous demandons néanmoins aux flottes de soumettre de telles études pour établir si le fond marin est vulnérable ou non, alors soyons nous-mêmes raisonnables!

If, to be able to fish in these areas we are talking about, we require fleets to submit scientific studies for which the Commission has been unable to put a figure on costs, nor tell us whether the Member States will be in a position to assess the quality and respond to these scientific studies, yet if we require fleets to submit such studies to ascertain if the seabed is vulnerable or not, let us then be reasonable ourselves!


Je pense que nous sommes parvenus à identifier un consensus au sein de cette Assemblée, et ce consensus nous oblige naturellement à entreprendre d’autres études scientifiques pour éliminer les doutes résiduels, parce qu’après tout, dans quel domaine des connaissances humaines ne reste-t-il pas de doutes?

I think that we have been able to identify a consensus here in the House, and this consensus naturally obliges us to undertake further scientific studies and to eliminate the remaining doubts, for after all, in which area of human knowledge is there no room for doubt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La majorité de nos commentaires en fait, l'ensemble de nos commentaires se fondent sur des études scientifiques, pas nécessairement des études que nous avons faites nous-mêmes, mais des études réalisées par des chercheurs de l'ensemble de la communauté scientifique.

Most of our comments in fact, all our comments are based on scientific studies, not studies that are necessarily done by us, but that are done by the research community at large.


Dans la mesure où, même si des amendements ont été déposés, il existe un degré de contradiction entre les études scientifiques et techniques, nous sommes favorables à l’organisation d’un forum technique réunissant des scientifiques et des représentants du secteur en vue de trouver un consensus scientifique et de faire la lumière sur la nécessité ou non de modifier cette limite, et si oui de combien.

In view of the fact that, even in amendments that have been tabled, there is a degree of contradiction between scientific and technical findings, we feel that a technical forum involving scientists and people working in the sector should be held, with a view to reaching a scientific consensus and to clarifying whether the limit needs to be changed and by how much.


Nous ne cherchons pas à court-circuiter les études scientifiques ou l'examen de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, mais bien à intégrer les données scientifiques disponibles plus rapidement qu'auparavant.

The idea is not to circumvent the CEPA review or science, but to incorporate science at a faster rate than we have been doing.


Nous avons demandé que soient réalisées des études scientifiques supplémentaires dans ce domaine, mais cela nécessitera un certain temps; c'est pourquoi il ne nous sera pas possible d'intégrer ces nouvelles données directement dans nos propositions.

We have requested additional scientific investigation into these matters. This will take some time, and it will therefore not be possible to integrate any new information straightaway into our proposals.


Selon M. Kinnock, des études scientifiques fiables montrent que l'utilisation d'obus à uranium appauvri n'a de conséquences ni sur la santé des populations ni sur l'environnement. Or, chaque jour qui passe nous apporte son lot d'informations tendant à prouver le contraire, tel ce rapport du département de la Défense des États-Unis daté d'août 1993, dans lequel nous lisons que l'exposition à de la poussière d'uranium appauvri a comme conséquence prévisible pour la santé humaine une augmentation des occurrences de cancer des poumons et ...[+++]

Mr Kinnock has said that reputable scientific studies show that the use of depleted uranium shells poses no threat to human health or the environment, despite the fact that fresh evidence to the contrary appears with every passing day; one example is the document by the US Department of Defense of August 1993 which states that the expected consequences of exposure of human beings to depleted uranium dust is an increased incidence of lung and bone cancer.


M. Rob Wright: Je le répète, ces 300 000 $ concernent le rapport scientifique, et dans certains cas l'étude des dossiers scientifiques que nous avons faite nous a permis de dire non et de maintenir ce refus. Dans d'autres cas, nous faisons une étude scientifique qui est vigoureusement contestée et nous devons décider qui a raison.

Mr. Rob Wright: Again, the $300,000 relates to a science review, and in some cases our science review has given us the confidence to say no and stick to no. In other cases, we do a science review that is disputed quite intensely by someone else and we have to decide who's right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'études scientifiques nous ->

Date index: 2022-09-14
w