Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'étiquetage doivent figurer " (Frans → Engels) :

Elle étudie notamment s'il faut introduire l'étiquetage obligatoire et combien d'éléments nutritifs doivent figurer sur l'étiquette, et examine la réglementation régissant l'étiquetage sur la face avant de l’emballage (l'étiquetage simplifié ou la signalisation).

Issues being considered include whether mandatory labelling should be introduced and the number of nutrients that should be included on the label, and the regulation of front of pack labelling (i.e. simplified labelling or signposting).


Afin de garantir qu'une étiquette unique est utilisée pour les produits contenant des gaz à effet de serre fluorés qui sont également couverts par le règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil , notamment en ce qui concerne l'étiquetage des conteneurs, y compris des bouteilles, des fûts et des camions et wagons-citernes, les informations relatives à l'étiquetage établies par le règlement (UE) no 517/2014 doivent figurer dans la section réservée aux informations supplémenta ...[+++]

To ensure that a single label is used for products containing fluorinated greenhouse gases which are also subject to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council , in particular for the labelling of containers, including cylinders, drums and road and rail tankers, the labelling information laid down in Regulation (EU) No 517/2014 should be indicated in the section for supplemental information on the label.


(7) Lorsque la volaille transformée est enveloppée individuellement, l’identité du produit visée à l’alinéa 12b) du Règlement sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation ainsi que le nom de catégorie de la volaille doivent figurer sur la partie de l’enveloppe recouvrant le centre de la partie antérieure de la poitrine de la volaille.

(7) Where processed poultry is individually wrapped, the identity referred to in paragraph 12(b) of the Consumer Packaging and Labelling Regulations and the grade name of the poultry shall be shown on that part of the wrapping lying immediately on or over the anterior centre of the breast of the poultry.


65 (1) Dans le cas d’un produit préemballé classé Canada A ou Canada C, l’identité du produit visée à l’alinéa 12b) du Règlement sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation et la lettre A ou C du nom de catégorie doivent figurer en caractères gras d’une hauteur minimale

65 (1) In the case of a prepackaged product graded Canada A or Canada C, the identity referred to in paragraph 12(b) of the Consumer Packaging and Labelling Regulations and the letter A or C in the grade name shall be shown in bold face type and shall be of not less than the following height:


(3) Sous réserve des autres dispositions de la présente partie, les renseignements exigés sur un contenant de volaille transformée ou sur un médaillon fixé à la volaille transformée doivent figurer dans la ou les langues officielles et de la façon prescrite par le Règlement sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation.

(3) Subject to this Part, the information required to be shown on a container of processed poultry or on tag attached to processed poultry shall be shown in the official language or languages and in the form and manner that information is required by the Consumer Packaging and Labelling Regulations to be shown.


(7) Lorsque la volaille transformée est enveloppée individuellement, l’identité du produit visée à l’alinéa 12b) du Règlement sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation ainsi que le nom de catégorie de la volaille doivent figurer sur la partie de l’enveloppe recouvrant le centre de la partie antérieure de la poitrine de la volaille.

(7) Where processed poultry is individually wrapped, the identity referred to in paragraph 12(b) of the Consumer Packaging and Labelling Regulations and the grade name of the poultry shall be shown on that part of the wrapping lying immediately on or over the anterior centre of the breast of the poultry.


(3) Sous réserve des autres dispositions de la présente partie, les renseignements exigés sur un contenant de volaille transformée ou sur un médaillon fixé à la volaille transformée doivent figurer dans la ou les langues officielles et de la façon prescrite par le Règlement sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation.

(3) Subject to this Part, the information required to be shown on a container of processed poultry or on tag attached to processed poultry shall be shown in the official language or languages and in the form and manner that information is required by the Consumer Packaging and Labelling Regulations to be shown.


Les informations énumérées aux points a) à d) dudit paragraphe doivent figurer sur l’étiquetage de la denrée alimentaire; à défaut d’étiquetage, elles doivent être communiquées dans la présentation de la denrée et la publicité qui en est faite.

The information laid down in points (a) to (d) of Article 10(2) must be given in the labelling of the food, or in its presentation and advertising if no such labelling exists.


Les informations énumérées aux points a) à d) dudit paragraphe doivent figurer sur l’étiquetage de la denrée alimentaire; à défaut d’étiquetage, elles doivent être communiquées dans la présentation de la denrée et la publicité qui en est faite.

The information laid down in points (a) to (d) of Article 10(2) must be given in the labelling of the food, or in its presentation and advertising if no such labelling exists.


Ainsi l' étiquetage des denrées alimentaires et l' étiquetage nutritionnel doivent figurer dans une langue «facilement comprise» par les acheteurs.

This is the case with foodstuffs labelling and nutrition labelling, which must be provided in a language "easily understood" by the buyer.


w