Pour des raisons de clarté, une approche prévoyant un avertissement équitable au voyageur, une obligation générale de déclaration, avec un seuil commun et un formulaire simple utilisable dans tous les États membres, semble constituer la meilleure garantie de contrôles uniformes.
In the interests of clarity, an approach comprising fair warning to travellers, a universal obligation to declare, a common threshold and a simple standard form for use in all Member States is the best way of introducing uniform controls.