Enfin, complémentaire avec les régimes nationaux d’asile existants, le programme européen de réinstallation devrait, comme la position du Parlement en 2010 l’avait déjà mis en évidence, s’appuyer sur les différentes expériences et résultats au sein des États membres et faire l’objet d’une coordination affirmée.
Finally, insofar as it complements the existing national asylum schemes, the European resettlement programme should, as Parliament’s position in 2010 already made clear, be based on the various experiences and results within the Member States and be subject to enhanced coordination.