Il convient de considérer les aides d'État unilatérales, visant simplement à améliorer la situation financière des producteurs sans contribuer en aucune façon au développement du secteur, et notamment les aides octroyées exclusivement sur la base du prix, de la quantité, de l'unité de production ou de l'unité de facteurs de production, comme des aides au fonctionnement incompatibles avec le marché intérieur.
Unilateral State aid which simply seeks to improve the financial situation of producers but which in no way contributes to the development of the sector, and in particular aid which is granted solely on the basis of price, quantity, unit of production or unit of means of production should be considered to constitute operating aid which is incompatible with the internal market.