Comme je l'ai dit, le gouvernement fédéral devrait d'abord établir les principes du commerce intérieur et créer un tribunal du commerce intérieur; deuxièmement, il devrait reconnaître que les organismes professionnels ont le droit et l'obligation d'établir leurs propres normes dans un secteur aussi réglementé que celui de la comptabilité; et troisièmement, il faudrait mettre en place des mécanismes de consultation et des dispositions assurant la transparence des accords commerciaux internationaux.
As I said, the federal government ought to, first, set internal trade principles and create an internal trade tribunal; second, recognize the rights and obligations of professional bodies to set their own standards in a heavily regulated industry such as accounting; and third, introduce consultation mechanisms and transparency provisions within international trade agreements.