Lorsque le premier ministre d'une province et ses ministres promettent de faire fi de la primauté du droit et de la Constitution du pays pour réaliser la sécession, il est du devoir du gouvernement national de demander un avis et d'établir clairement quelle est la loi du pays lorsque la souveraineté de l'État, l'intégrité du territoire et les libertés et les droits fondamentaux des citoyens sont en cause.
When a provincial premier and his ministers vow to ignore the rule of law and the Constitution of the country to achieve secession, it is the responsibility of the federal government to seek an opinion and to establish clearly what the law of the land is, when the sovereignty of the state, the integrity of its territory and the fundamental rights and freedoms of citizens are at issue.