Ce phénomène a été renforcé par l'insuffisance des contrôles portant sur les marchands de bétail et les marchés. [...] L'étendue de l'épidémie a rendu la mise en oeuvre des indispensables contrôles et mesures d'éradication extrêmement problématique car il était impossible de mobiliser immédiatement les ressources nécessaires".
This was exacerbated by insufficient control over livestock dealers and markets.The scale of the epidemic caused considerable problems in the implementation of the necessary control and eradication efforts, since the resources required could not immediately be mobilised".