Après la disparition du registre, lorsqu'un agent de police aura à intervenir à un endroit où il aurait pu savoir que des armes d'épaule étaient présentes et qu'il sera tué, que dira le gouvernement à la famille de cet agent?
When in the future, after the long gun registry has been scrapped, a police officer enters a situation, in which he would have known there were long guns, and is subsequently killed, what will the government say to the family of that slain police officer?