Nous demandons aussi la création d'une stratégie nationale sur l'énergie alternative qui soit fondée sur les capacités prouvées de production d'énergie éolienne, solaire et marémotrice. De plus, nous voulons que le gouvernement fédéral, en partenariat avec les provinces et les municipalités, appuie les programmes de transport, de détournement des déchets et d'infrastructures municipales qui favorisent l'efficacité énergétique et l'utilisation des combustibles non fossiles.
As well, we are calling for the creation of a national alternative energy strategy, based upon proven capability in wind, solar and tidal production, and, in partnership with the provinces and municipalities, for the federal government to support transportation waste diversion and municipal infrastructure programs that promote energy efficiency and the use of non-fossil fuels.