Cette analyse a fait apparaître la nécessité d’apporter un certain nombre de modifications au règlement (CE) no 1692/2006 afin de faciliter la participation des petites entreprises et des microentreprises, d’abaisser les seuils d’éligibilité applicables aux actions, d’accroître l’intensité de l’aide financière et de simplifier la mise en œuvre du programme et les procédures administratives.
That analysis showed the need for a number of amendments to Regulation (EC) No 1692/2006 in order to facilitate participation by small and micro enterprises, to lower the action eligibility thresholds, to increase the funding intensity and to simplify the Programme’s implementation and administrative procedures.