Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «d'élections nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons eu du mal à réaliser, quelques mois plus tard, que la relation transatlantique risquait de changer sous l'effet de l'élection de Donald Trump.

We found it hard to grasp, a few months later, that Transatlantic relations might change as a result of the election of Donald Trump.


Nous avons, en raison des élections au Royaume-Uni, attendu fin juin 2017 pour commencer cette négociation.

Because of the elections in the UK, we waited until the end of June 2017 to begin the negotiations.


Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.


Monsieur le Président, depuis l'élection, nous avons dit que nous travaillerions aux choses qui nous rassemblent.

Mr. Speaker, since being elected, we have said that we would work on things that bring us together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Hood : Lorsque nous avons commencé à payer pour les élections, nous avons dû débourser 10 000 $.

Ms. Hood: When we first started paying for the elections, we had to pay $10,000.


Lorsque nous avons été rapidement rappelés à la Chambre moins d'un mois après les élections, nous avons dit: « Bravo! ».

When we were called back to the House in a hurry less than a month after the elections, we were glad.


Maintenant que M. Tadiæ, un pro-européen, a remporté les élections, nous avons bon espoir qu'après de longues années de développement lent et d'isolement, la Serbie se joindra à nous dès que possible.

After Mr Tadić, who is pro-European, won the elections, we were hopeful that, after many years of slow development and isolation, Serbia would join us as soon as possible.


Au cours des élections, nous avons promis un nouveau pacte pour les villes; nous avons fait une promesse, nous l'avons tenue.

During the election we promised a new deal for cities; a promise made, a promise kept.


Avant les élections, nous avons exhorté les autorités ukrainiennes, entre autres par le biais de contacts téléphoniques, à garantir la tenue d’élections libres et loyales.

Before the elections, we called on the Ukrainian authorities, through telephone calls and otherwise, to ensure the elections were free and fair.


Depuis 1991, lorsque nous sommes passés d'un système traditionnel à un système démocratique comportant des élections, nous avons toujours inclus les électeurs qui résidaient en dehors du territoire, parce que nous étions convaincus que quiconque s'intéressait à Kanesatake devait pouvoir participer aux élections.

Since 1991, when we switched from a traditional system to an elective democratic system, we have always included off-territory voters because we have always felt very strongly that everyone who has an interest in Kanesatake should be able to participate in elections.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     d'élections nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'élections nous avons ->

Date index: 2022-02-13
w