Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbre aux quarante Écus
Arbre aux quarante écus
Arbre du ciel
Argent
Autres détenteurs d'Ecus
Billets de banque libellés en Ecus
Environ
Galette
Ginkgo
Herbe aux écus
Herbe violette
Marché des obligations en Ecus
Marché des émissions en Ecus
Marché obligataire en Ecus
Monayère
Monnayère
Monnoyère
Noyer du Japon
Sicle
Système de compensation en Ecus
Tabouret des champs
Thlaspi des champs
Tiers détenteurs d'Ecus
écus
écus

Traduction de «d'écus ou environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ginkgo [ arbre aux quarante écus | arbre aux quarante Écus | arbre du ciel | noyer du Japon ]

ginkgo [ maidenhair tree ]


marché des émissions en Ecus | marché des obligations en Ecus | marché obligataire en Ecus

ecu bond market


autres détenteurs d'Ecus | tiers détenteurs d'Ecus

Other Holders of ECUs






tabouret des champs [ thlaspi des champs | herbe violette | herbe aux écus | monnoyère | monayère | monnayère ]

stinkweed [ field pennycress | field thlaspi | Frenchweed | fanweed | mithridate-mustard | bastard-cress | common penny-cress | pennycress ]






Coal, the environment and development : technologies to reduce greenhouse gas emissions [ Coal, the environment and development ]

Coal, the environment and development: technologies to reduce greenhouse gas emissions [ Coal, the environment and development ]


environ (quelque) 10 millions

about (approx.) 10 millions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le coût des initiatives visant à combattre l'érosion et à reconstituer le sol a été estimé à environ 3 000 millions d'écus sur une période de 15 à 20 ans.

In addition the cost of attempts to fight erosion and restore the soil were estimated at about ECU 3,000 m over a period of 15 to 20 years.


Ceux-ci, qui s'élevaient à plus de 300 écus/tonne en janvier 1998, sont tombés à environ 250 écus/tonne en décembre 1998.

Their sales prices, which were over 300 ECU/tonne in January 1998, fell to around 250 ECU/tonne in December 1998.


(a) se déclare choquée par les conclusions du rapport de la Cour des comptes, signalant que sur 850 millions d"écus, environ 300 millions d"écus seulement ont été utilisés jusqu"ici, et ce malgré l"urgence de la situation;

(a) Is shocked by the conclusions of the Court of Auditor's Report, showing that out of 850 million ECU only approximately 300 million ECU has so far been spent despite the urgency of the situation;


Entre 1995 et 1997, une cinquantaine de projets ont été financés au titre de cette ligne pour un total d'environ 7,8 millions d'écus, ou 2,6 millions par an.

During the period from 1995 to 1997, some 50 projects were financed from this line, amounting to a total of approximately ECU 7.8 million, i.e. 2.6 million per year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part de la Communauté européenne ne représente que quelque 5% du total, soit un montant d'environ 300 millions d'écus en valeur actuelle (montant qui est fonction du nombre des pays ACP participants, lequel pourrait se modifier compte tenu de l'évolution du caractère soutenable de leur dette) qui s'établit sur la base des montants nominaux des prêts spéciaux (environ 410 millions d'écus) et des capitaux à risque (179 millions d'écus).

The EC's share amounts to around 5%, i.e. about ECU 300 million in net present value terms (depending on which ACP States participate, a situation which may change in accordance with their sustainability) which derives from a nominal ECU 140 million in special loans and ECU 179 million in risk capital.


Au terme d'une analyse détaillée du régime du tabac, elle concluait que la moitié environ du budget communautaire pour le tabac pourrait être épargnée si une aide directe au revenu, équivalant à leur revenu annuel net et reposant sur la moyenne pour les années 1988 à 1990, était versée à tous les planteurs". Après déduction de ce coût, les revenus moyens étaient donc de 2.655 écus/hectare.

The report made an in-depth analysis of the tobacco regime and concluded that if a direct income aid were paid to all farmers equivalent to their annual net revenue based on the 1988-90 average then approximately half the EU tobacco budget could be saved". after deduction of this cost (rent of land), average income was 2.655 ECU.


Le budget dont dispose la Commission s'élève à environ 1 million d'écus, rien que pour les dépenses administratives, contre 17 millions d'écus pour l'année précédente. S'agissant de ce domaine, on notera le manque d'intégration par rapport à des activités menées dans d'autres domaines.

The budget allocation available to the Commission is approximately ECU 1 m, for administrative expenditure alone; the figure for the previous year was ECU 17 m. With respect to this area, one may note the lack of integration as regards activities in other fields.


Près de 550 projets, soit environ 5 000 manifestations ont été organisé, avec un coût total de 34 millions d'écus (publications, conférences, séminaires etc.).

Some 550 projects, representing approximately 5 000 events, were organised, to a total value of 34 million Ecus (publications, conferences, seminars, etc.).


En l'espèce, les autorités italiennes n'auraient donc pu contribuer que dans la limite de 0,047 million d'écus, alors que l'aide nationale prévue s'élève à environ 3,6 millions d'écus.

In the case under consideration, the Italian authorities could therefore only have contributed an amount not exceeding ECU 0,047 million whereas the national aid provided for amounts to around ECU 3,6 million.


En 1987, le chiffre d'affaires de L'Oréal était d'environ 3,4 milliards d'écus auxquels Vichy contribue pour un chiffre d'affaires de 116,5 millions d'écus.

In 1987 L'Oréal's turnover amounted to approximately ECU 3,4 billion, ECU 116,5 million of which was accounted for by Vichy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'écus ou environ ->

Date index: 2022-02-26
w