Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette semaine et toute l'année
En cette année de grâce

Vertaling van "d'écus cette année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Calcul de l'exemption pour gains en capital de l'année d'imposition 1985 d'une fiducie en faveur d'un conjoint décédé cette année-là

Calculation of a Spouse Trust Capital Gains Exemption for its 1985 Taxation Year During Which the Spouse Died




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) considérant que, mesuré en termes constants, l'écu a perdu, durant les cinq dernières années, une partie de sa valeur; que pour cette raison et compte tenu de l'évolution économique et monétaire dans la Communauté, une augmentation des montants exprimés en écus est nécessaire;

(5) Whereas, over the last five years, the ecu has lost part of its value, measured in real terms; whereas, on the basis of the economic and monetary trends in the Community, an increase in the amounts expressed in ecus is necessary;


La position commune de mars 1996 a prévu une contribution de 5 millions d'écus en faveur de la KEDO, contribution qui a été dûment versée en mai de cette année-là - après avoir été prélevée sur la ligne de la PESC!

The common position of March 1996 provided for a contribution of 5m ecu to be made to KEDO, a contribution that was duly paid in May that year - from the CFSP line!


Pour chaque période suivante de cinq ans, les montants exprimés en écus et leur contre-valeur dans les monnaies nationales des États font l'objet d'un réexamen par le Conseil d'association sur la base des taux de change de l'écu pour le premier jour ouvrable du mois d'octobre de l'année précédant immédiatement cette période de cinq ans.

For each successive period of five years, the amounts expressed in ecus and their equivalents in the national currencies of the States shall be reviewed by the Association Council on the basis of the exchange rates of the ecu on the first working day of October in the year immediately preceding that five-year period.


- les frais futurs, tels que les frais d'investissement, peuvent être exprimés en écus, mais le taux de conversion écu/lire turque à utiliser pour le calcul de cette aide sera le taux valable du moment, ou pour l'année pendant laquelle les frais sont réellement engagés (étant donné qu'ils auront été fixés en lires turques à partir de cette date).

- future costs, such as the cost of investment, may be expressed in ecus, but the ECU/Turkish lira conversion rate to be used for the calculation of such aid shall be that which is valid at the moment, or for the year in which the costs are actually incurred (since from such a date they have been fixed in Turkish lira).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En moyenne, les différents pays de la Communauté dépensent chaque année à peu près 20.000 écus, par an et par chômeur, un peu plus de la moitié pour des allocations, moins du quart pour les cas nombreux où ces chômeurs restent assurés pour la maladie par un régime général, mais n'y paient plus de cotisations, et la dernière partie de cette somme pour les très nombreux stages de formation offerts en attente d'emplois.

On average, the various countries of the Community spend almost ECU 20 000 a year per unemployed person. A little more than half of this goes on allowances, less than a quarter is used for the large number of cases in which unemployed people remain insured against illness through a general scheme to which they no longer pay contributions, and the rest of the money finances the very large number of training courses provided pending employment.


Durant cette année 1997, les gouvernements nationaux d'Europe centrale et orientale ont alloué un montant total de 57,05 millions d'écus aux activités Tempus Phare.

In the course of the year, the national governments of Central and Eastern Europe allocated a total amount of ECU 57.05 million to Tempus Phare activities.


Durant cette année 1997, les gouvernements nationaux d'Europe centrale et orientale ont alloué un montant total de 57,05 millions d'écus aux activités Tempus Phare.

In the course of the year, the national governments of Central and Eastern Europe allocated a total amount of ECU 57.05 million to Tempus Phare activities.


Cette même année, le marché des systèmes de transmission par ligne a porté sur 3,9 milliards d'écus (23 %), la commutation privée sur 2 milliards d'écus (12 %) et les systèmes à hyperfréquences sur 0,6 milliard d'écus (3 %).

In the same year, the market for line transmission systems had a value of ECU 3,9 billion (23 %), private switching a value of ECU 2 billion (12 %), and microwave systems a value of ECU 0,6 billion (3 %).


Depuis lors il a été considérablement renforcé : 6 millions d'Ecus en 1990, 10 millions d'Ecus cette année et 12 millions d'Ecus prévues pour 1992.

It has since been strengthened considerably: ECU 6 million in 1990, ECU 10 million this year and ECU 12 million earmarked for 1992.


- Les dépenses communautaires engagées pour la viande bovine seront supérieures à 4 milliards d'écus cette année (contre 2 milliards 330 millions d'écus en 1990) soit près de 80 % de plus qu'en 1990; elles s'élèveront à 3 500 écus par producteur de viande bovine de la Communauté.

- Community expenditure on beef this year will be over 4,000 m ECU (2330 m ECU in 1990) or almost 80% higher than that for 1990 and equivalent to 3,500 ECU for every beef producer in the Community.




Anderen hebben gezocht naar : cette semaine et toute l'année     en cette année de grâce     d'écus cette année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'écus cette année ->

Date index: 2024-05-21
w