Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Gallup
Indice d'écoute
Protection des communications
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Taux d'audience
Taux d'écoute
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement
écouter la rétroaction acoustique d'un appareil auditif
écouter les histoires de parties à un litige

Vertaling van "d'écouter m fischler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

protection of communications [ data espionage | eavesdropping | interception of communications | telephone tapping | wiretapping ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

tapping


écouter la rétroaction acoustique d'un appareil auditif

Listening for feedback whistle of hearing aid


indice d'écoute | taux d'audience | taux d'écoute

audience rating | listener rating


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

crisis hotline operator | distress helpline operator | crisis helpline operator | telephone crisis counselor


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administrative wiretapping


écouter activement

active listening | maintain active listening | listen actively | use active listening techniques


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]


écouter les histoires de parties à un litige

listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté très attentivement les arguments et les problèmes exposés par les différents députés à ce stade, et je tiens à présent à commenter les amendements sur cette base.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I have listened very carefully to the arguments and problems outlined by the individual Members at this stage and would now like to comment on the amendments on that basis.


Fischler, Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté très attentivement les arguments et les problèmes exposés par les différents députés à ce stade, et je tiens à présent à commenter les amendements sur cette base.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I have listened very carefully to the arguments and problems outlined by the individual Members at this stage and would now like to comment on the amendments on that basis.


Le commissaire Fischler est assis et écoute patiemment notre débat, tandis que la moitié de nos collègues n’ont pas pu y participer.

Commissioner Fischler is sitting patiently, listening to our debate, and half our colleagues have been unable to contribute to it.


M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a déclaré aux participants dans son allocution d'ouverture que la Commission était présente parmi eux pour les écouter et pour examiner et définir avec eux la politique à mener à l'avenir.

Opening the meeting, Commissioner Franz Fischler, responsible for Agriculture, Rural Development and Fisheries, told participants that the Commission was there to listen, discuss and formulate future policy with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Fischler en visite en Lettonie pour «écouter, informer et convaincre»

Fischler visits Latvia to "listen, inform, convince"


- (ES) Je suis nouveau dans cette Assemblée et je déplore que la première question à laquelle on allait me répondre dans cette Assemblée ne puisse recevoir de réponse pour une question de temps. Mais je le déplore d'autant plus que c'est précisément dû à l'attitude de certaines personnes qui, en soulevant au sein de cette Assemblée des questions qui selon moi ne sont pas destinées à cette Assemblée, nous empêchent d'avoir le plaisir d'écouter M. Fischler parler aujourd'hui d'un problème fondamental pour nos pêcheur, par exemple.

– (ES) I am new in this Parliament and I regret that the first question whose reply I was expecting to hear in this Parliament cannot be replied to orally due to lack of time, but I doubly regret the fact that this is due to the attitude of some people who, by raising questions in this House which, in my opinion, do not belong here, deprive us of the pleasure of hearing Mr Fischler speak today of the problem of our fishermen’s daily bread, for example.


Si les Américains proposent une solution qui soit compatible avec les principes de la législation de l'UE et acceptable pour tous les acteurs concernés, nous serons disposés à les écouter», a déclaré Monsieur Fischler.

If the Americans come up with a solution compatible with the principles of EU law and acceptable to all players involved, we will be ready to listen to them". , Fischler declared.


La Commission est néanmoins disposée à écouter les suggestions constructives, a déclaré M. Fischler.

However, the Commission was willing to listen to constructive suggestions, Mr Fischler said.


Je me réjouis vivement de voir que le commissaire Fischler est ici pour écouter ce débat.

I am very pleased to see Commissioner Fischler here to listen to this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'écouter m fischler ->

Date index: 2023-11-24
w