Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'économiser deux milliards " (Frans → Engels) :

Les exportations de l’UE vers la Corée du Sud ont augmenté de 55 % depuis l’entrée en vigueur de l’accord commercial entre les deux partenaires, en 2011, et les entreprises européennes ont économisé 2,8 milliards d’euros grâce à la suppression ou à la réduction des droits de douane.

EU exports to South Korea have increased by 55% since the trade deal between the two partners entered into force in 2011, and European companies have saved €2.8 billion in scrapped or discounted customs duties.


Si nous réussissions à apporter ces deux améliorations, nous permettrions au système d'économiser des milliards de dollars.

If we did those two simple things, we would save the system billions of dollars.


Les changements proposés coûteront au Royaume-Uni jusqu’à deux milliards de livres sterling à l’heure où des travailleurs du secteur public et privé sont licenciés afin d’économiser des sommes nettement moindres.

The proposed changes will cost the UK up to GBP 2 billion at a time when public and private sector workers are being made redundant in order to save far smaller sums.


Il ne s’agit pas seulement pour l’Union européenne d’être en mesure, grâce à ses progrès en matière d’efficacité énergétique d’ici 2020, d’économiser 100 milliards d’euros dont nous avons le plus grand besoin pour les consommateurs, pour les investissements dans la recherche, le développement et d’autres points à notre ordre du jour. Une hausse de 20% de l’efficacité énergétique signifie également que nous économiserons 780 millions de tonnes de CO2, ce qui représente deux fois ce que nous voulions économiser en Europe jusqu’ici, dans ...[+++]

It is not just a case of the European Union being able, given increased energy efficiency by 2020, to save EUR 100 billion that are urgently needed for consumers, for investments in research, development and other things that are on our agenda, for increasing energy efficiency by 20% means that we are spared 780 million tonnes of CO2 – double the amount we wanted to save in Europe under the Kyoto Protocol.


D'autres recherches ont démontré qu'on pourrait économiser 6 milliards de dollars sur le coût de traitement des maladies cardiovasculaires grâce aux acides gras oméga-3, aux graines de lin et à l'acide folique et également 3,2 milliards de dollars en utilisant un phytostérol, qui peut réduire le risque de maladie cardiaque de plus de 20 p. 100. Aux États-Unis, deux études récentes ont démontré que le calcium et l'acide folique peuv ...[+++]

Other research has demonstrated $6 billion in savings in cardiovascular disease treatment with the use of omega-3 fatty acids, flax seed, and folic acid, and another $3.2 billion from the use of a plant sterol that can decrease the risk of heart disease by over 20%. In the United States, two recent studies have shown that there is over $16.2 billion in savings from the health care system with calcium and folic acid.


Alors, deux cent millions d’euros – si c’est un des éléments qui permet à des institutions de bien fonctionner et, par exemple, à l’Europe de mieux se saisir des dysfonctionnements des marchés financiers et, peut-être, demain, d’économiser des plans de sauvetage des institutions financières de plus de mille milliards d’euros – je crois que c’est un prix qui vaut la peine d’être payé pour un bon fonctionnement de la démocratie.

Thus EUR 200 million – if that is one of the elements that enable institutions to function properly, and, for example, enable Europe to get a better grasp of the problems of the financial markets and, perhaps, in the future, to save over EUR 1 000 billion on rescue plans for financial institutions – then I believe that that is a price worth paying to have a properly functioning democracy.


Selon Ottawa, la formule des cinq provinces a permis d'économiser 31 milliards de dollars au cours des deux dernières décennies, alors que de l'avis des provinces, ainsi que du comité, elle représente un fardeau qui se traduit par une baisse des services fournis à certains Canadiens.

From Ottawa's perspective, the five-province formula has saved $31 billion over the past two decades, while from the perspective of the provinces and from the committee's perspective as well, this is a burden that has translated into reduced services for some Canadians.


Dans les deux cas, on a économisé des milliards de dollars en termes de coût des soins de santé (1655) Chaque année, le gouvernement fédéral consacre des millions de dollars à la recherche sur la santé, argent qu'il met à la disposition de toutes les provinces, de tous les hôpitaux, de tous les médecins du Canada.

Billions of dollars have been saved in the cost of care (1655) The federal government spends many millions of dollars each year on health research and makes it available to all provinces, all hospitals and all doctors throughout Canada.


Des sénateurs désiraient également savoir comment le gouvernement allait économiser 2 milliards de dollars au cours des deux exercices à venir, comme il le prévoit.

Senators were also interested in the government's planned savings of $2 billion over the next two fiscal years.


w