Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Calendrier de projet
Calendrier des projets
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Expliquer
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Expliquer les services des chambres aux clients
Expliquer par avance son vote
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe appliquer ou expliquer
Principe respecter les textes ou se justifier
Principe se conformer ou expliquer
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
échéancier de projet
échéancier des projets

Vertaling van "d'échéanciers pour expliquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe appliquer ou expliquer | principe respecter les textes ou se justifier | principe se conformer ou expliquer

comply or explain rule | comply or explain principle


expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients

brief guests on room facilities | explain features in guest room | explain accommodation venue features | explain features in accommodation venue


échéancier de projet [ échéancier des projets | calendrier de projet | calendrier des projets ]

project schedule


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


expliquer l'utilisation des équipements pour animaux domestiques

explaining the use of equipment for pets | reveal use of equipment for pets | explain the use of equipment for pets | explain use of equipment for pets


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

describe the molecular basis of a disease to a patient | explain the metabolic basis of a disease to a patient | explain molecular basis of diseases to patients | explain the molecular basis of a disease to patients


expliquer par avance son vote

explain one's vote before the vote, to




Comment expliquer la croissance rapide parmi les entreprises canadiennes de biotechnologie?

Explaining Rapid Growth in Canadian Biotechnology Firms


Différence dans l'adaptation de la main-d'œuvre pour expliquer l'écart

Differences in Labour Adjustment as an Explanation of the Gap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces actions et les changements proposés sont expliqués de façon plus détaillée à l’annexe I, annexe qui donne également un échéancier indicatif pour la présentation des différentes propositions de mise en œuvre de la stratégie thématique.

The action and changes proposed are explained in greater detail in Annex I which also gives an indicative timetable for presentation of the various proposals to implement the Thematic Strategy.


En outre, un texte clair et intelligible explique pendant quelles périodes les montants présentés dans l’échéancier sont susceptibles de varier et pourquoi.

In addition, a clearly legible text shall explain for which periods the amounts represented in the table may vary and why.


En outre, un texte clair et intelligible explique pendant quelles périodes les montants présentés dans l'échéancier sont susceptibles de varier et pourquoi.

In addition, a clearly legible text shall explain for which periods the amounts represented in the table may vary and why.


(Le document est déposé) Question n 70 Mme Meili Faille: En ce qui concerne les grands projets en technologie de l’information, et spécifiquement les quatre piliers de l’Initiative des services partagés: a) le gouvernement a-t-il préparé un plan détaillé assorti d'échéanciers pour expliquer comment il procédera avec la mise en oeuvre de ces grands projets, (i) si oui, quels sont les détails de ce plan, (ii) si non, quelles sont les raisons de l’inexistence d’un tel document; b) pour chacun des piliers, (i) quels sont les ministères qui pourraient être clients, (ii) quelle es ...[+++]

(Return tabled) Question No. 70 Ms. Meili Faille: With regard to large information technology projects, and specifically the four pillars of the Shared Services Initiative: (a) has the government prepared a detailed plan accompanied by schedules to explain how it will proceed with the implementation of these major projects, (i) if so, what are the details of this plan, (ii) if not, what are the reasons for the non-existence of such a document; (b) for each of the pillars, (i) which departments are potential clients, (ii) what is the project’s estimated value (estimated minimum to estimated maximum), (iii) what is the description of each ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment le gouvernement conservateur peut-il expliquer qu'avec un échéancier si court, ni la population ni les parlementaires n'ont eu quelque information que ce soit et qu'il n'y a eu aucun débat en cette Chambre sur ce sujet très important?

How can the Conservative government explain that, with such a short deadline, neither Canadians nor parliamentarians have had any information and there has been no debate in this House about this very important matter?


76. invite la Commission à continuer à informer l'autorité budgétaire et à expliquer si l'anticipation des paiements dans le cadre de la gestion financière des Fonds sera conforme à l'échéancier des paiements prévu pour 2009 par l'autorité budgétaire, et notamment si le niveau des paiements convenu par le Parlement et le Conseil sera suffisant pour financer les initiatives actuelles ou futures;

76. Asks the Commission to keep the budgetary authority informed and clarify whether anticipating payments in the framework of the financial management of the Funds will be in line with the schedule of payments foreseen for 2009 by the budgetary authority, namely if the level of payments agreed by Parliament and the Council will be enough to finance current or future initiatives;


12. invite la Commission à continuer à informer l'autorité budgétaire et à expliquer si l'anticipation des paiements dans le cadre de la gestion financière des Fonds sera conforme à l'échéancier des paiements prévu pour 2009 par l'autorité budgétaire, et notamment si le niveau des paiements convenu par le Parlement et le Conseil sera suffisant pour financer les initiatives actuelles ou futures;

12. Asks the Commission to keep the budgetary authority informed and clarify whether anticipating payments in the framework of the financial management of the Funds will be in line with the schedule of payments foreseen for 2009 by the budgetary authority, namely if the level of payments agreed by the Parliament and the Council will be enough to finance current or future initiatives;


85. invite la Commission à continuer à informer l'autorité budgétaire et à expliquer si l'anticipation des paiements dans le cadre de la gestion financière des Fonds sera conforme à l'échéancier des paiements prévu pour 2009 par l'autorité budgétaire, et notamment si le niveau des paiements convenu par le Parlement et le Conseil sera suffisant pour financer les initiatives actuelles ou futures;

85. Asks the Commission to keep the budgetary authority informed and clarify whether anticipating payments in the framework of the financial management of the Funds will be in line with the schedule of payments foreseen for 2009 by the budgetary authority, namely if the level of payments agreed by Parliament and the Council will be enough to finance current or future initiatives;


Je veux simplement mentionner que c'est ce que j'ai expliqué précédemment. Je crois que M. Laframboise a le droit de proposer un échéancier distinct.

I think it's within Mr. Laframboise's right to move it to a different timetable.


1. demande que le second Sommet passe en revue, de façon approfondie et dans un esprit d'ouverture, les obstacles auxquels se sont heurtés les objectifs fixés par le premier Sommet ainsi que les facteurs expliquant que ces derniers n'aient pas été respectés, et demande que l'élaboration d'une association stratégique, fondée sur les objectifs de paix, de justice sociale et de développement écologiquement et économiquement durable, soit assortie d'un calendrier et d'un échéancier concrets;

1. Calls for the Second Summit to constitute a forum for a serious and frank review of the obstacles and factors responsible for the failure to achieve the objectives set at the First Summit and calls for a specific timetable and deadlines to be set with regard to the establishment of a strategic partnership based on the objectives of peace, social equity and environmentally and economically sustainable development;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'échéanciers pour expliquer ->

Date index: 2021-09-13
w