Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «d'yvon fait probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic at ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yvon vient de présenter mes arguments; tout simplement, si l'on veut que le président soit impartial et qu'il ne participe pas vraiment aux prises de décisions — et je crois que c'est probablement ainsi que les choses devraient fonctionner —, alors cela signifie, dans les faits, qu'il n'y aura pas de représentant du gouvernement au Comité.

Yvon has just presented my argument, and it was only that, that if you want the chair to be impartial and really not get involved with any decision-making and I think that's probably the way it should be then that effectively means there's no government voice on the committee.


M. Joe Fontana: Eh bien, si je me fie à ce que la secrétaire parlementaire a dit, il me semble qu'il serait en effet judicieux d'inviter des fonctionnaires du ministère des Ressources humaines.et de s'attaquer à la question en comité, ce qui fait que la motion d'Yvon fait probablement double emploi. Les suggestions de la secrétaire parlementaire sont probablement plus solides et devraient être appuyées par Yvon, Suzanne et même Monte (1705) La présidente: Et maintenant, à titre de rappel au Règlement ou de questio ...[+++]

Mr. Joe Fontana: Well, it seems to me, based on what the parliamentary secretary said, that, yes, it would be appropriate to call in human resources people.and for the whole committee to deal with, this motion of Yvon's is probably redundant, and the parliamentary secretary's suggestions are probably even stronger, and should be supported by Yvon, Suzanne, and even Monte (1705) The Chair: Now, as a point of order or a point of priv ...[+++]


Je ferai part des préoccupations du député à mon collègue, qui voudra probablement en discuter avec lui (1715) [Français] M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, il me fait grandement plaisir de prendre la parole aujourd'hui sur le projet de loi C-25, Loi sur la modernisation de la fonction publique.

I will make my colleague aware of the hon. member's concerns, and he probably will talk to him on that (1715) [Translation] Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, it is with great pleasure that I rise today to speak on Bill C-25, the Public Service Modernization Act.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     névrose anankastique     d'yvon fait probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'yvon fait probablement ->

Date index: 2022-12-01
w