13. appelle les gouvernements du Japon, de la Chine et de la péninsule coréenne à cesser toute action inamicale entre eux, à faciliter le dialogue entre les nations au niveau officiel et non officiel dans la perspective d'une compréhension commune de l'histoire et à avancer sur la voie d'une réconciliation définitive entre leurs gouvernements et leurs peuples, considérée comme un fondement essentiel de la paix et de la stabilité en Extrême-Orient;
13. Calls on the governments of Japan, China and the Korean peninsula to stop any adversary action against each other, to facilitate dialogue among the nations at official and unofficial level with a view to reaching a common understanding of history, and to achieve a final reconciliation between their governments and peoples as an important basis for peace and stability in the Far East;