Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'uniformiser tout cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment faire pour uniformiser tout cela? Il me semble toutefois que cela créerait des problèmes supplémentaires—et c'est vrai pour le programme d'immigration également—en raison de la distance.

But you would have the additional problems, it would seem to me—and it's true in the immigration program as well—of distance.


Tout cela est peut-être juste et équitable, mais lorsque le Parlement a été saisi de ces deux mots «orientation sexuelle», on a pensé que cela permettrait simplement d'uniformiser les règles du jeu, que cela n'entraînerait aucune répercussion financière.

All of that may be just and right and fair, but when those two words, " sexual orientation," were going through Parliament, people were convinced that it was simply an opportunity to level up the playing field. There were no financial implications.


Par souci d'uniformité, parce que nous parlons beaucoup à la Chambre de la nécessité d'uniformiser les mesures et de respecter les compétences provinciales, il serait logique d'uniformiser tout cela et d'imposer ces mêmes obligations dans notre droit fédéral: le droit de protéger la fiducie publique et l'obligation du gouvernement de protéger cette fiducie.

For the purpose of consistency, because we always talk in our House about the need to be consistent and to respect provincial jurisdiction, it only makes sense that we follow consistently and prescribe these same duties in our federal law: the right to protect the public trust and the obligation of the government to protect that trust.


Si vous permettez.De fait, monsieur Gauthier, à la lumière du concept d'incompatibilité des lois — et n'importe quel étudiant de deuxième année en droit vous le dira —, si le règlement a été modifié et que sa loi habilitante ne reflète pas cette modification, nous sommes tenus, selon la procédure courante, d'étudier les deux simultanément et, en fait, peut-être aussi la Loi sur la marine marchande du Canada, et d'uniformiser tout cela, sans quoi les lois seraient peut-être incompatibles et les juges seraient susceptibles de les interpréter différemment ou, en effet, d'appliquer une norme différen ...[+++]

If I may, in fact, Mr. Gauthier, based on conflict of laws and any second year law student will tell you this if the regulation was changed and it didn't reflect the same in this statute, we would have to bring forward both at the same time and change them both as a matter of course, and in fact possibly the Canada Shipping Act at the same time, and keep track of all that or else we'd have a conflict of laws and judges would be open to interpret them differently or, indeed, apply a different standard to both.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères de qualification de l’équipage, l’infrastructure de chaque moyen de transport, le carburant ou l’énergie nécessaire, l’uniformisation des règles d’exploitation d’un mode de transport spécifique, l’impact environnemental et sa méthode d’évaluation, tout cela indique que de nombreux aspects sont à prendre en considération - allant de la recherche et du développement aux enquêtes sur les accidents.

Qualification requirements for crews, the infrastructure of the individual forms of transport, the fuel or energy required to keep things running, unified operating rules for a given form of transport, environmental impact and how to assess it – there are indeed many aspects to consider, all the way from research and development to the investigation of accidents.


Tout cela est susceptible de créer à l'avenir des tensions sur les marchés énergétiques du fait de l'accroissement de la demande et de l'épuisement des réserves, de sorte que les mesures adoptées récemment pour libéraliser les marchés de l'énergie dans l'Union européenne, qui tendent à uniformiser les règles de concurrence sur le marché intérieur et à éliminer les déséquilibres existant entre les différents marchés nationaux de l'énergie, apparaissent encore plus nécessaires.

All this may create future tension on energy markets because demand will increase and reserves will be used up, making the recent measures to liberalise energy markets in the EU even more necessary. These measures standardise the rules of competition in the internal market and eliminate the existing imbalance between the various national energy markets.


l'utilisation de formulaires uniformisés, chaque fois que cela est possible , à toutes les étapes de la procédure,

the use of standard forms, where possible, at all stages of procedure,


Je voudrais faire trois remarques - premièrement, la question de l'uniformisation des règles du jeu. Pour accorder aux énergies renouvelables l'espace vital et l'élan qu'elles méritent, il nous semble essentiel et judicieux de tenter d'obtenir et d'avoir pour objectif une uniformisation des règles du jeu. Cela nécessite, avant toute chose, d'exercer des pressions verticales descendantes sur les niveaux intolérablement hauts et douteux d'un point de vue juridique des subventions qui continuent à affluer vers les sources d'énergie fossi ...[+++]

Three points – firstly, the whole issue of a level playing field. It seems to us essential that if we are going to give renewable energies the breathing space and the momentum that they merit, it is right to try and aim for a level playing field. That requires, above and beyond everything else, downward pressure on the unacceptably high and legally dubious levels of subsidies which continue to flow to fossil energy sources in the European Union, notably, but not excusably, the coal industry in a number of large Member States.


Cela ne signifie pas centralisation et uniformisation, pas du tout, bien au contraire, cela implique la promotion de la diversité culturelle.

This does not mean centralisation and standardisation, by no means; on the contrary, it means promoting cultural diversity.


Que peut faire le Canada avec les différentes régions du pays pour uniformiser tout cela?

What can Canada do with the various regions of the country to tie things together?




Anderen hebben gezocht naar : d'uniformiser tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'uniformiser tout cela ->

Date index: 2022-12-21
w