Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Démence dans paralysie agitante
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Parkinsonisme
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Vertaling van "d'une évidence plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, celle-ci n'a pas complètement réussi à créer un cadre cohérent et intégré pour les politiques sociales et à tirer parti des synergies entre les différentes actions; il s'agit plutôt d'un ensemble d'initiatives, et la valeur ajoutée de l'initiative phare ne s'impose pas comme une évidence.

The flagship initiative also did not fully succeed in creating a coherent and integrated framework for social policies and exploiting the synergies between the different actions; it is rather a collection of initiatives and the value added of the flagship initiative is not self-evident.


Le sénateur William Doody: La première question a trait au manque évident plutôt surprenant d'enthousiasme que les Catholiques ont eu pour le vote dans certaines des régions catholiques de la province.

Senator William Doody: The first question deals with the rather surprising display of lack of voting enthusiasm by the Roman Catholic people in some of the Roman Catholic areas of the province.


Il ne s’agit pas d’un mécanisme contraignant, mais plutôt d’un outil destiné à mettre en évidence les questions appelant une attention particulière.

It is not a binding mechanism, but is rather intended to help identify issues that deserve particular attention.


Bien que les derniers chiffres mettent en évidence les progrès accomplis vers la réalisation des deux objectifs, la Commission craint que ces progrès ne soient pas le résultat de réformes ayant des répercussions à long terme, mais plutôt le corollaire d’un taux de chômage élevé chez les jeunes, qui les inciterait à prolonger leurs études.

Although the latest figures highlight progress towards both targets, the Commission is concerned that this is not a result of reforms which will have a long-term impact but rather a by-product of high youth unemployment which means more young people are staying longer in education and training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient plutôt de renforcer maintenant la feuille de route et de la compléter par des objectifs quantifiables à court terme. Il est évident que les objectifs de la Commission ne peuvent être atteints que si le cadre adéquat est en place et les fonds nécessaires dégagés".

Instead, the roadmap now has to be strengthened and completed with measurable short-term goals, and it is obvious that the Commission's objectives can only be realised if the appropriate framework and funds are in place".


Les autres obstacles mis en évidence par les États membres sont notamment: la diffusion des informations par un grand nombre d’organismes décentralisés plutôt que par un seul point de contact; les problèmes d'accès aux données envoyées par voie électronique et protégées par différents dispositifs de sécurité; et le traitement d’un grand nombre de notifications transmises sous format papier.

Further obstacles identified by the Member States include the dispatching of the information by a large number of decentralised bodies instead of one single contact point; problems accessing data sent electronically and protected by different security tools; handling large numbers of notifications sent in paper format.


Quand il s’agit d’éliminer des entraves aux échanges, nous ne pouvons à l’évidence nous limiter à un seul instrument ou mécanisme, mais nous devons plutôt recourir à un large éventail d’instruments, tant formels qu’informels, allant de la négociation et du dialogue à la diplomatie commerciale, ou d’interventions ad hoc à des investissements à plus long terme.

It is clear that we can not rely on a single avenue or mechanism to tackle trade barriers. We can draw on a broad range of instruments, from formal to informal, from negotiation and dialogues to trade diplomacy measures, from ad hoc interventions to more long-term investments.


Il est évident que la réalisation de cet objectif ne peut être directement liée à une ou plusieurs initiatives des pouvoirs publics, mais dépend plutôt d'un ensemble de facteurs et de tendances liées au marché.

Obviously the achievement of this target cannot be directly related to one or more public policy initiatives, but is rather subject to a variety of factors and market trends.


Par rapport à la motivation, au dévouement et à l'identification du personnel, il sera préférable, de toute évidence, d'adopter une formule claire et prédéfinie plutôt que de ne décider d'un régime de participation aux bénéfices qu'a posteriori.

Also with view to the motivation, commitment and identification of staff it will obviously be preferable to adopt a clear and predefined formula rather than decide on any profit-sharing scheme only ex-post.


Il s'agit d'une avancée vers le bilatéralisme plutôt que vers le multilatéralisme. Il est évident que, dans les faits, une telle réforme serait néfaste à un petit État comme les Pays-Bas.

That would be a step toward bilateralism rather than multilateralism and it goes without saying that such a move would in practice be to the disadvantage of a small Member State such as the Netherlands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une évidence plutôt ->

Date index: 2023-04-11
w