Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier d'éducation populaire
Campagne sociale
Colloque d'éducation populaire
Commission EDUC
Commission de la culture et de l'éducation
Conférence d'éducation populaire
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Formation des adultes
Formation des femmes
Journée d'éducation populaire
Organisation véritablement au service de la clientèle
Politique de l'éducation
Poste véritablement vacant
Sciences de l'éducation
Société d'appartenance véritablement communautaire
Séance d'éducation populaire
Véritablement actif dans le secteur en cause
WCEFA
éducation
éducation des adultes
éducation des femmes
éducation des parents
éducation nationale
éducation ouvrière

Vertaling van "d'une éducation véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


organisation véritablement au service de la clientèle

customer service organization




véritablement actif dans le secteur en cause

actively engaged in the industry


éducation [ sciences de l'éducation ]

education [ educational sciences | science of education | Educational aspects(ECLAS) ]


politique de l'éducation [ éducation nationale ]

education policy


éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]

adult education [ education of parents | education of women | training of adults | training of women | workers' education ]


journée d'éducation populaire | colloque d'éducation populaire | conférence d'éducation populaire | atelier d'éducation populaire | séance d'éducation populaire | campagne sociale

teach-in


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC

Commission for Culture and Education | Commission for Culture, Education and Research | Commission for Education, Youth, Culture and Research | EDUC Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Défis pour l'éducation, surtout pour que les innovations technologiques soient véritablement au service de l'éducation et démontrent leur pertinence du point de vue pédagogique et éducatif dans des contextes d'apprentissage très divers, en respectant les diversités linguistiques, culturelles et sociales.

Challenges for education, particularly that of ensuring that technological innovation really serves education and can be seen to be of genuine value in teaching and educational terms in highly diverse learning contexts, while respecting linguistic, cultural and social differences.


Pour combattre l'inégalité des chances dont sont victimes les Roms, il faut commencer par offrir à leurs enfants un accès égal à l'éducation inclusive de qualité et par supprimer véritablement les obstacles du côté tant de l'offre que de la demande, tels que la méconnaissance par les parents de l'importance de l'éducation ou l'absence de formation des enseignants à la gestion de la diversité dans une classe.

Fighting unequal chances for Roma must start by ensuring equal access to quality inclusive education for Roma children and effectively addressing barriers both on the demand and supply side, such as lack of parents’ awareness of the importance of education and lack of teacher training in managing diversity in the classroom.


- Déterminer les nouvelles compétences de base ainsi que la manière de mieux les intégrer dans les programmes, aux côtés des compétences de base traditionnelles ; - Mettre les compétences de base véritablement à la portée de tous, y compris pour les personnes moins favorisées, celles qui ont des besoins particuliers, les jeunes en décrochage scolaire et les personnes en formation.- Encourager la validation officielle des compétences de base, afin de faciliter l'éducation et la for ...[+++]

- Identifying new basic skills and ways of integrating them into the curricula, alongside the traditional basic skills; - Making attainment of basic skills genuinely available to everyone, including those who are less advantaged or have special needs, school drop-outs and adult learners; - Promoting official validation of basic skills, in order to facilitate ongoing education and training, as well as employability.


Les outils du cadre «Éducation et formation 2020» ont fait leurs preuves mais n'ont pas toujours été véritablement efficaces au niveau national, notamment en raison d'un manque de synchronisation des activités, de lacunes dans la diffusion et de la faible prise de conscience nationale quant à l'utilité des résultats.

The ET 2020 tools have proved their worth, but have not always had an effective impact at national level, notably due to a lack of synchronisation of activities, shortcomings in dissemination and low national awareness of the usefulness of results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. prie instamment les États membres de procéder, sur une base régulière, à un suivi et à des évaluations, en associant les acteurs concernés, afin de déterminer si leur système et leurs programmes éducatifs sont parvenus à toucher les membres des catégories sociales vulnérables, s'ils ont réussi à préserver l'égalité d'accès à une éducation de qualité et inclusive à tous les niveaux, et si l'acquisition de compétences par le biais des cursus proposés a véritablement favorisé la capacité d'insertion professionnelle, l'intégration soc ...[+++]

80. Urges the Member States to monitor and evaluate regularly – with the involvement of relevant stakeholders, whether their education system and programmes have managed to reach out to the members of vulnerable social groups, whether they have managed to safeguard equal access to inclusive and quality education at all levels, and whether the skills provided by their education and training have indeed enhanced the employability of students, social integration and active citizenship; calls also on the Member States to act, as soon as possible, on the education-related recommendations in the European Semester and on other Commission recom ...[+++]


80. prie instamment les États membres de procéder, sur une base régulière, à un suivi et à des évaluations, en associant les acteurs concernés, afin de déterminer si leur système et leurs programmes éducatifs sont parvenus à toucher les membres des catégories sociales vulnérables, s'ils ont réussi à préserver l'égalité d'accès à une éducation de qualité et inclusive à tous les niveaux, et si l'acquisition de compétences par le biais des cursus proposés a véritablement favorisé la capacité d'insertion professionnelle, l'intégration soc ...[+++]

80. Urges the Member States to monitor and evaluate regularly – with the involvement of relevant stakeholders, whether their education system and programmes have managed to reach out to the members of vulnerable social groups, whether they have managed to safeguard equal access to inclusive and quality education at all levels, and whether the skills provided by their education and training have indeed enhanced the employability of students, social integration and active citizenship; calls also on the Member States to act, as soon as possible, on the education-related recommendations in the European Semester and on other Commission recom ...[+++]


N'est-il pas temps d'offrir aux citoyens européens un modèle scolaire multilingue et flexible, soucieux de leur mobilité et de leur besoin d'offrir à leurs enfants le choix d'une éducation véritablement européenne tout en conservant les acquis: l'enseignement de la langue maternelle, les enseignants locuteurs natifs de la langue d'enseignement, le diplôme final et sa reconnaissance par tous les États membres de l'UE?

Is it not time to offer European citizens a multilingual and flexible educational model which takes account of their mobility and their wish to offer their children a genuinely European education, whilst safeguarding the achievements of the existing system: the teaching of each pupil's mother tongue, the use of teachers who are native speakers of the language in which a subject is taught, the final diploma and the recognition of that diploma by all the EU Member States?


En conclusion, je pense que les processus qui ont été évoqués, comme ceux de Bologne et de Copenhague, et les questions relatives à l’éducation des adultes, l’éducation préscolaire et l’éducation tout au long de la vie, doivent tous être réunis sous le thème de l’accessibilité et de la qualité comme facteurs clés dans un système véritablement équitable qui s’impose aujourd’hui et demain.

In conclusion, I believe that the processes that have been mentioned, such as the Bologna and Copenhagen process, and matters relating to adult education, pre-school education and lifelong education, must all come together under the topic of accessibility and quality as key factors in the truly fair education system that we require today and in the future.


J’ai dit que nous en parlerons encore parce que nous sommes loin de pouvoir réaliser à temps les objectifs fixés à Dakar. Nous devons donc continuer à faire preuve de vigilance pour éviter d’autres retards et, dans la mesure du possible, pour faire en sorte qu’au moins l’Union européenne et ses États membres traduisent en faits, en réalités concrètes, les engagements pris, et se décident à véritablement faire de l’éducation la priorité du développement et qu’ils ne se contentent pas d’en donner l’illusion, si nous voulons véritablement d’une société plus ...[+++]

I said that we will continue to talk about it because we are far from being able to achieve the objectives set in Dakar within the anticipated timescale, and we must therefore continue to be vigilant so that there are no further delays and, if possible, to ensure that at least the European Union and the Member States turn the commitments they have made into reality, into practical action, and that they decide not just to give the appearance of making education the priority in development, but really make it a priority, if we genuinely want a fairer society, in which each individual has the same choices and opportunities.


Pour relever ce défi, il faut avant tout reconnaître que les moyens utilisés pour dispenser l'éducation et la formation doivent être modifiés, afin de rendre celles-ci véritablement accessibles à tous, à tous les stades de la vie.

Meeting this challenge involves first and foremost a recognition that change is needed in the ways the education and training are delivered if they are to become genuinely available to all, at all stages in their lives.


w