Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Contrôle externe
Contrôle par double frappe
Contrôle par vérificatrice
Dispositif de vérification de la conformité
Fonction de vérification de la conformité
Grand public
Homme de condition moyenne
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Premier venu
Procéder à un contrôle diligent
Procéder à un contrôle préalable
Procéder à une vérification au préalable
Procéder à une vérification diligente
Procéder à une vérification préalable
Profane
Régisseur de piste
Service chargé de la vérification de la conformité
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi
Vérification au clavier
Vérification axée sur le risque
Vérification axée sur les risques
Vérification d'un décès
Vérification de la saisie
Vérification des perforations
Vérification externe des comptes
Vérification extérieure
Vérification extérieure des comptes
Vérification fondée sur le risque
Vérification fondée sur les risques

Traduction de «d'une vérification monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


dispositif de vérification de la conformité | fonction de vérification de la conformité | service chargé de la vérification de la conformité

compliance department | compliance function


contrôle par double frappe | contrôle par vérificatrice | vérification au clavier | vérification de la saisie | vérification des perforations

keystroke verification | verification of keying


contrôle externe | vérification extérieure | vérification extérieure des comptes | vérification externe des comptes

external audit


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster


Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand

An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand




vérification axée sur le risque | vérification fondée sur le risque | vérification axée sur les risques | vérification fondée sur les risques

risk-based audit | risk-based auditing | audit based on risk


procéder à une vérification au préalable | procéder à une vérification préalable | procéder à une vérification diligente | procéder à un contrôle préalable | procéder à un contrôle diligent

perform due diligence | perform due diligence procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il ne leur demande pas des comptes, le ministre est celui à qui il faudrait dire dans la vérification: «Monsieur le ministre, c'est vous qui déteniez ce compte.

If the minister does not hold them to account, then the minister is the one whom the audit should reveal and say “Mr. Minister, you are the one who had this account.


Le président: C'est une question de vérification, monsieur Connolly.

The Chairman: The question is one of verification, Mr. Connolly.


Autrement dit, vous faites l'objet d'une vérification, monsieur Ramsay.

In other words, you're in the process of being verified, Mr. Ramsay.


Il y a un autre article d'exécution pour les fonctions de vérification, monsieur le ministre.

There's another line for audit functions, Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai bon espoir que la prochaine session du Conseil «Justice et affaires intérieures», qui se tiendra dans deux jours, prendra des décisions importantes concernant à la fois l’extension et les aspects de vérification de Schengen, mais d’une manière qui garantisse la libre circulation de nos concitoyens.

Mr President, ladies and gentlemen, I trust that the forthcoming session of the Justice and Home Affairs Council to be held in two days’ time will make important decisions concerning both the expansion and the verification aspects of the Schengen issue, but in a way that guarantees the freedom of movement of our citizens.


(IT) Monsieur le Président, l’article 4, paragraphe 2, de l’acte d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne prévoit que la vérification, conformément aux procédures d’évaluation, de ce que les nouveaux États membres ont bien satisfait aux conditions nécessaires à l’application de l’acquis de Schengen est une exigence essentielle pour que le Conseil décide de supprimer les contrôles aux frontières intérieures avec ces États.

– (IT) Mr President, Article 4(2) of the Act of Accession of Bulgaria and Romania to the European Union states that verification, in accordance with evaluation procedures, that the necessary conditions for the application of the Schengen acquis have been met by the new Member States is an essential requirement for the Council to decide to abolish internal border controls with those States.


(EN) Monsieur le Président, soyons très ouverts et ne mâchons pas nos mots à ce sujet: ce que nous avons vu ces dernières semaines dans ce domaine est tout simplement honteux – l’Italie qui délivre des permis de séjour temporaires aux réfugiés de Tunisie et la France qui réagit ensuite en rétablissant les vérifications aux frontières intérieures, comme si l’Union européenne avait soudain cessé d’exister.

– Mr President, let us be very open and blunt about this: what we have seen in recent weeks on this issue has been shameful – Italy issuing temporary residence permits to refugees from Tunisia, then France reacting by reintroducing internal border checks, as if the European Union had suddenly ceased to exist.


J'ai répondu à une question précise concernant une vérification, monsieur Bélanger.

I responded to a specific question about an audit, Mr. Bélanger.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je dirais d’emblée que lors des réunions des 26 et 27 février et des 19 et 20 mars, la commission des affaires juridiques a effectué la vérification des pouvoirs de 56 membres, dont le nom est repris dans l’annexe au procès-verbal.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I must say straight away that at the meetings of 26 and 27 February and 19 and 20 March, the Committee on Legal Affairs carried out the verification of the credentials of 56 Members, whose names appear in the annex to the Minutes.


Cette vérification, Monsieur le Président, est primordiale si nous souhaitons parfaire les directives à l'avenir et améliorer notre action.

These checks, Mr President, are essential with regard to perfecting the directives in the future and our ability to improve on the action which is being taken.


w