Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne contre l'impunité portrait et plan d'action
Capture autorisée
Exemption de peine
Gabarit
Gestion intégrale de la qualité
Impunité
Lutte contre l'impunité
Management de la qualité totale
Management par la qualité
Management par la qualité totale
Management total de la qualité
Mettre un terme à l'impunité des auteurs
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total en charge
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises

Traduction de «d'une totale impunité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutte contre l'impunité

combating impunity | fight against impunity




mettre un terme à l'impunité des auteurs

to put an end to impunity of the perpetrators






exemption de peine | impunité

non-culpability | non-punishability


Campagne contre l'impunité : portrait et plan d'action

Campaign Against Impunity: Portrait and Plan of Action


management de la qualité totale (1) | management total de la qualité (2) | management par la qualité (3) | management par la qualité totale (4) | gestion intégrale de la qualité (5)

total quality management (1) | company wide quality control (2) | total quality control (3) | total quality (4) [ TQM (5) | CWQC (6) | TQC (7) ]


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

authorised catch [ authorised catch rate | authorized catch | TAC | total allowable catch | total authorised catches ]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. condamne derechef les violences commises envers la communauté LGBT et le massacre de ces personnes dans la région, qui ont eu lieu en totale impunité; souligne que les personnes LGBT dans la région sont particulièrement vulnérables en raison du soutien familial et communautaire limité et de la faible protection offerte par le gouvernement, et que la sécurité de ces populations est aussi en péril dans les communautés de réfugiés et dans certaines communautés d'accueil; prie le gouvernement iraquien, la délégation de l'Union en Iraq et les ambassades des États membres de l'Union dans la région d'assurer la protec ...[+++]

18. Reiterates its condemnation of violence against, and murders of, LGBT people in the region, which have been taking place with total impunity; points out that the situation of LGBT people in the region is particularly vulnerable, given limited family and community support and government protection and that their safety remains at risk in refugee communities and in certain host societies; calls on the Iraqi Government, the EU delegation to Iraq and the embassies of Member States in the region to provide protection for LGBT people and to expedite the direct resettlement of those LGBT individuals fleeing because of ...[+++]


30. condamne à nouveau les violences et les meurtres commis envers la communauté LGBT dans la région, qui ont eu lieu en totale impunité; souligne que les personnes LGBT de la région sont particulièrement vulnérables en raison du soutien familial et communautaire limité et de la faible protection offerte par le gouvernement, et que la sécurité de ces populations est aussi en péril dans les communautés de réfugiés et dans certaines communautés d'accueil; prie le gouvernement iraquien, la délégation de l'Union en Iraq et les ambassades des États membres de l'Union dans la région d'assurer la protection de la communau ...[+++]

30. Reiterates its condemnation of violence and murders against LGBT people in the region, which have been taking place with total impunity; points out that LGBT people in the region are in a particularly vulnerable position, given the limited family and community support and government protection available to them and the fact that their safety remains at risk in refugee communities and certain host societies; calls on the Iraqi Government, the EU delegation to Iraq and the embassies of EU Member States in the region to provide protection for LGBT people and to expedite the direct resettlement of those LGBT indivi ...[+++]


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré que, sur la place Rabaa, il s'était perpétré en une seule journée l’un des plus importants massacres de m ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s largest killings of demonstrators in a single day in recent history; whereas the security officials res ...[+++]


La nouvelle définition de l'organisation criminelle, dont le nombre de membres est passé à trois, au Canada ou à l'étranger, fait en sorte qu'un participant ne peut exercer ses activités de l'autre côté d'une frontière internationale, avec une totale impunité pour son organisation.

The new definition of criminal organization, reduced in number to three in or outside Canada, ensures that one participant cannot operate from the other side of an international boundary and have the organization enjoy impunity from the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que de graves problèmes sociaux et économiques – pauvreté généralisée, chômage élevé, stagnation de l'économie, dégradation de l'environnement et pénurie de services publics de base – continuent d'affecter une large proportion de la population; considérant que nombre de manifestations pacifiques, pour demander davantage de droits sociaux, économiques et politiques, restent l'objet d'une répression systématique des forces de sécurité, en totale impunité;

G. whereas serious social and economic problems – widespread poverty, high unemployment, economic stagnation, environmental degradation and a lack of basic public services – continue to affect a large proportion of the population; whereas numerous peaceful demonstrations demanding more social, economic and political rights continue to result in very systematic repression by the security forces, carried out with impunity;


D. considérant que de graves problèmes sociaux et économiques – pauvreté généralisée, fort chômage, stagnation de l'économie, dégradation de l'environnement et pénurie dans les services publics de base – continuent d'affecter une large proportion de la population; que nombre de manifestations pacifiques, pour demander davantage de droits sociaux, économiques et politiques, continuent d'être l'objet d'une répression systématiques des forces de sécurité, en totale impunité;

D. whereas serious social and economic problems – widespread poverty, high unemployment, economic stagnation, environmental degradation and a lack of basic public services – continue to affect a large proportion of the population; whereas numerous peaceful demonstrations demanding more social, economic and political rights continue to result in very systematic repression by the security forces, carried out with impunity;


En l'absence totale d'incrimination ou en cas d’incrimination insuffisante de l’utilisation de ces services dans le contexte de la traite des êtres humains, l’activité des trafiquants qui, par définition, comprend l’exploitation de leurs victimes, risque non seulement de ne pas être suffisamment découragée, mais au contraire d'être même favorisée, notamment par une culture de l’impunité.

In the complete absence or inadequate criminalisation of the use of such services in the context of trafficking in human beings, the activity of traffickers which by definition includes exploitation of their victims, may not only be less discouraged, but adversely may be even fostered including through a culture of impunity.


Les transgressions des droits humains en Colombie sont systématiques et, dans plus de 95 p. 100 des cas, sont commises en totale impunité.

Human rights violations in Colombia are systematic and more than 95% of the time are left in total and absolute impunity.


Parmi les changements suggérés à la lettre, on note l’élimination totale du terme « impunité » (ainsi, « le Canada demande au gouvernement de la RDC de prendre des mesures concertées visant à faire tout ce qui est en son pouvoir pour mettre un terme aux violences sexuelles commises en toute impunité » devient « le Canada demande au gouvernement de la RDC de prendre des mesures concertées visant à faire tout ce qui est en son pouvoir pour prévenir les violences sexuelles »).

Suggested changes to this letter include removing the term “impunity” in every instance (eg “Canada urges the Government of the DRC to take concerted measures to do whatever is necessary to put an end to impunity for sexual violence” is changed to “Canada urges the Government of the DRC to take concerted measures to prevent sexual violence”).


Pourquoi se joindre à un pays arrogant qui est en train de perdre le respect de la communauté internationale, qui pratique la torture en toute impunité, qui fait fi de toute éthique et de toute conscience et qui, à en juger par les événements de la Louisiane, est totalement incompétent?

Why integrate with a bully who is losing the respect of the international community, who practises torture with impunity, a bully with neither ethics nor conscience, and, judging by Louisiana, an incompetent bully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une totale impunité ->

Date index: 2023-02-04
w