considérant que, dans le cadre de la coordinatio
n des politiques de structure agricole, il y a lieu d'assurer en faveur de la structure agricole une mise en
oeuvre adéquate et coordonnée des possibilités de financement communautaire offertes notamment par le Fonds d'orientation et de garantie (pour les actions visées à l'article 3, paragraphe 1, alinéa d), et à l'article 2, paragraphe 2, alinéa c), du règlement nº 25 du Conseil relatif au financement de la politique agricole commune) par le Fonds social européen et par la Banque europ
...[+++]éenne d'investissement; Whereas as part of the co-ordination of structural policies steps should be taken to ensur
e that adequate and co-ordinated use is made of Community financing facilities for the purpos
e of benefiting the structure of agriculture, the facilities in question being those afforded by, principally, the Gui
dance and Guarantee Fund (in respect of action covered by Articles 3 (1) (d) and 2 (2) (c) of Council Regulation No 25 on the financin
...[+++]g of the common agricultural policy), by the European Social Fund and by the European Investment Bank;