Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen judiciaire
Lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme
Petit puffin
Puffin semblable
Recours en révision
Recours en révision judiciaire
Réviser des textes traduits
Réviser des travaux de traduction
Révision
Révision judiciaire
Semblable à épreuve abîmé
Semblable à épreuve avec effet-camée
Semblable à épreuve avec relief en ronde bosse
Semblable à épreuve détérioré
Semblable à épreuve endommagé

Vertaling van "d'une révision semblable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
semblable à épreuve avec effet-camée obtenu artificiellement [ semblable à épreuve avec relief mat obtenu artificiellement | semblable à épreuve avec relief givré par procédé artificiel | semblable à épreuve avec relief en ronde bosse obtenu par procédé artificiel ]

artificial cameo prooflike


semblable à épreuve abîmé [ semblable à épreuve endommagé | semblable à épreuve détérioré ]

impaired prooflike


semblable à épreuve avec effet-camée [ semblable à épreuve avec relief en ronde bosse ]

cameo prooflike


examen judiciaire | recours en révision | recours en révision judiciaire | révision | révision judiciaire

judicial review | proceeding for judicial review | review


technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz/technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz

aeroplane gas turbine engine maintenance technician | aviation gas turbine engine repair technician | aircraft gas turbine engine maintenance technician | aircraft gas turbine engine overhaul technician


lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme

Erythema multiforme-like lupus erythematosus


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)




réviser des travaux de traduction

edit translation works | translation work revising | modify translation works | revise translation works


réviser des textes traduits

improve translations | modify translated texts | improve translated texts | revise translated texts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agira d'un processus de révision semblable à celui qu'on utilise actuellement lorsqu'on examine les demandes de subventions, quoiqu'il devra s'inscrire dans le contexte de ce plan stratégique.

It will be a review process similar to the one that currently applies to grant requests and all requests will have to be consistent with a given university's strategic plan.


Je suis d'avis que nous devons avoir les deux, c'est-à-dire que nous devons avoir des clauses crépusculaires pour mettre fin à la partie du projet de loi à laquelle on voudrait mettre fin dans un délai donné, et la révision parlementaire, puisque si la clause crépusculaire est de trois ans ou de cinq ans, il faudra être en mesure de réviser cette loi au moins une fois par année afin de voir quelle est son application dans les faits, pour voir s'il n'y a pas d'abus ou si on n'utilise pas à de mauvaises fins un projet de loi semblable, qui donne beaucoup ...[+++]

I think that we should have both, that is to say, a sunset clause to rescind some parts of that bill at a given time and a parliamentary review. If we have a three-year or five-year expiration clause we must be able to review the law at least once a year to see how it is implemented in practice and make sure that this bill which gives a lot of powers to the police, the Minister of Justice, the Minister of Defence, the Solicitor General, and so on, is not misused.


Cette révision historique se produit périodiquement, tous les cinq ans, et les changements apportés aux estimations de la productivité sont semblables pour la décennie actuelle à ceux qui ont eu lieu auparavant, dans la mesure où les estimations de la productivité qui ont suivi les révisions historiques ont été révisées légèrement à la hausse.

This historical revision occurs periodically, every five years, and the changes that occur in productivity estimates are similar in this decade to those that have gone on before in that the productivity estimates subsequent to the historical revisions have been revised slightly upwards.


La rapporteure partage le souci de la Commission de réviser en profondeur la directive-cadre relative aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, les opérateurs ayant profité de la variété des législations mises à leur disposition pour commercialiser des produits semblables sous différentes appellations.

The rapporteur shares the Commission’s view that the framework directive on foodstuffs for particular nutritional uses needs to be thoroughly overhauled. Operators have taken advantage of the variety of laws available to them to market similar products under different names.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que la communication précitée de la Commission de 2005 contient, dans son "programme glissant" de simplification (annexe 2), trente propositions dont la définition n'est pas simple puisqu'il s'agit généralement de cas de "réexamen", "révision", "modernisation", "simplification" et autres cas semblables,

J. whereas the above-mentioned Commission Communication of 2005 contains, in its "Simplification Rolling Programme" (Annex 2), thirty proposals which cannot easily be classified, dealing generically with cases for "review", "revision", "modernisation", "simplification" and the like,


La Commission est heureuse de voir que le Parlement partage des points de vue très semblables en ce qui concerne la nécessité d’offrir un niveau élevé de protection des consommateurs lors de la révision de l’acquis dans ce domaine.

The Commission is happy to see that Parliament shares very similar views regarding the need to deliver a high level of consumer protection in the revision of the consumer acquis.


J. considérant que la communication de la Commission sur la simplification de l'environnement réglementaire contient, dans son "programme glissant" de simplification (Annexe 2), trente propositions dont la définition n'est pas simple puisqu'il s'agit généralement de cas de "réexamen", "révision", "modernisation", "simplification" et autres semblables,

J. whereas the Commission Communication on the simplification of the regulatory environment contains, in its ‘Simplification Rolling Programme’ (Annex 2), thirty proposals which cannot easily be classified, dealing generically with cases for ‘review’, ‘revision’, ‘modernisation’, ‘simplification’ and the like,


Le nouveau régime renforce les liens existants entre l'Union Européenne et les PTOM en introduisant des modifications et des innovations au régime d'association défini pour la période 1990-2000, et qui prévoyait une révision au bout de cinq ans. Cette révision à mi-parcours va de pair avec un exercice semblable à l'égard des pays tiers d'Afrique, Caraïbes et Pacifique (ACP) qui s'est traduit par la signature à l'Ile Maurice, en novembre 1995, de la Convention de Lomé-IV révisée, dont une partie des dispositions est applicable aux PTOM ...[+++]

The changes and innovations to the association arrangements for the period 1990-2000, which provided for a mid-term review, strengthen existing ties between the EU and the OCT. This mid-term review mirrors that conducted with the African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, which led to the signing of the revised Fourth Lomé Convention in Mauritius in November 1995, some parts of which apply to the OCT. The complexity of the negotiations (especially on trade) delayed the adoption of the new arrangements for two years: the Treaty of Rome requires decisions concerning the OCT to be adopted unanimously, a situation unchanged by the Treat ...[+++]


De semblables tendances à l'unilatéralisme sont quelque peu en porte-à-faux avec les efforts visant à réviser les traités de l'Union pour les rendre plus favorables aux citoyens.

Such unilateral tendencies are somewhat discordant with the efforts to revise the EU Treaties in a citizen-friendly way.


En 1990, lors d'une révision semblable, les communautés avaient été amputées d'un pourcentage important dans leurs subventions, ce qui avait causé beaucoup de tort et de difficultés aux communautés.

In 1990, after a similar review, communities lost a large percentage of their grants, which did a lot of damage and caused them many difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une révision semblable ->

Date index: 2021-09-04
w