Dans ce cas, les policiers se sont fondés sur l’article 184.4 pour intercepter des communications privées sans mandat, ni autorisation lorsque la fille d’une présumée victime d’enlèvement a commencé à recevoir des appels de son père, qui affirmait être séquestré par des ravisseurs souhaitant obtenir une rançon.
In this case, the police used section 184.4 to carry out unauthorized, warrantless interceptions of private communications when the daughter of an alleged kidnapping victim began receiving calls from her father, stating that he was being held for ransom.