Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CI de débordement général
Cad-déb
Cadrage-débordement
Dispositif de débordement de console
Débord de pignon
Débord du toit
Débordement
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Débordement sur ligne intérieure
Débordement sur numéro d'annuaire
Débordement sur numéro d'appel
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Faisceau de circuits de débordement
Faisceau de circuits intermédiaire à débordement
Faisceau de débordement
Faisceau intermédiaire à débordement
Intervalle de contrôle de débordement général
Position de débordement de console
Trafic de débordement
Trafic débordé

Vertaling van "d'une question débordant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dispositif de débordement de console | position de débordement de console | réponse par poste intérieur en cas de débordement de trafic

attendant overflow facility


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


débordement sur ligne intérieure [ débordement sur numéro d'annuaire | débordement sur numéro d'appel ]

line overflow to directory number [ line overflow to DN ]


trafic de débordement | trafic débordé

overflow traffic




trafic de débordement | trafic débordé

spillover traffic | overflow traffic


faisceau intermédiaire à débordement [ faisceau de circuits intermédiaire à débordement ]

intermediate high usage trunk


faisceau de débordement | faisceau de circuits de débordement

alternate trunk group | alternate-route trunk group


CI de débordement général [ intervalle de contrôle de débordement général ]

global overflow CI [ global overflow control interval ]


cadrage-débordement (1) | débordement (1) | cad-déb (2)

overrunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il est plus délicat de déterminer si l'on pourrait recourir à d'autres formules comme mécanismes de rechange à l'article 44, par exemple, si l'on souhaitait contourner le Sénat par l'entremise du paragraphe 47(1), ou encore faire adopter de plus vastes séries de réformes englobant à la fois des questions couvertes par l'article 44 et des questions débordant l'article 44.

It is a more delicate question whether other formulae could be used as alternatives to section 44 if, for example, it were sought either to circumvent the Senate through section 47(1) or to enact larger reform packages, including items both inside and outside the scope of section 44.


La question déborde des simples considérations environnementales.

It is not just an environmental issue.


Quoique la question déborde le cadre de ce rapport, il convient néanmoins de mentionner que le Parlement européen a reçu un grand nombre de pétitions concernant des taxes exorbitantes et disproportionnées appliquées dans nombre d'États membres sur les importations permanentes de voitures à la suite de changements de lieu de résidence.

Although the question goes beyond the scope of this report, it is nevertheless appropriate to mention, that the European Parliament has received a large number of petitions concerning exorbitant and disproportionate taxation in a number of Member States of permanent import of cars following change of residence.


Je vais probablement déborder sur d’autres questions adressées à la commissaire Fischer Boel.

This probably flows over into other questions for Commissioner Fischer Boel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la recherche et le développement, la question déborde un peu du cadre de mes compétences et, concernant l’observatoire, je conseillerais aux professionnels de s’y mettre eux-mêmes.

As far as research and development is concerned, the issue does not really fall within my remit and with regard to the monitoring centre, I would advise industry professionals to look into this matter themselves.


Si, en allant jusqu'au bout de la réflexion sur les thèmes de Nice, on déborde sur d'autres questions, il serait assez inquiétant, pour une opération qui va associer la grande société civile au débat, de dire : "on va vous encorseter dans des thèmes bien précis, vous ne pouvez débattre que des questions dont on veut bien que vous débattiez".

If, having considered every aspect of the themes from Nice, other issues are tackled, it would be quite worrying for an exercise, which will widely involve civil society in the debate, to say ‘you are going to be restricted to very specific topics and you can only discuss the issues that we want you to discuss.


La suppression des conditions selon lesquelles une coopération renforcée ne peut déborder du cadre du traité ainsi que la suppression du droit de veto et de la possibilité de soulever cette question devant le Conseil européen constitueraient une violation des principes fondamentaux sur lesquels est basée la coopération européenne au sein de l'UE.

Removing the conditions which state that closer cooperation must remain within the framework of the Treaty and removing the right of veto and the opportunity for bringing the issue up in the European Council would constitute a breach of the quite fundamental principles according to which European cooperation in the EU operates.


La question déborde de loin le cadre de la santé, de la politique, de la partisanerie, de l'économie et de la géographie.

The issue goes beyond health, policy, partisan politics, economics and geography.


Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi de participer au débat d'aujourd'hui et de déplorer à mon tour que le gouvernement refuse de prendre en compte les besoins des nouveaux arrivants et de financer adéquatement les services d'établissement qu'ils méritent et sur lesquels ils comptent. En fait, la question déborde largement celle des nouveaux arrivants au Canada.

Mr. Speaker, I am pleased to continue this debate and to add our concerns to the government's refusal to consider the newcomers to Canada and their need to be ensured of having adequate funding for the settlement services that they both need and deserve.


Ces questions débordent du cadre du projet de loi et de mes fonctions.

These questions are beyond the scope of the bill and the specific responsibilities that I have.


w